Muireann Nic Amhlaoibh — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Leaving Of Limerick

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Leaving Of Limerick » de Muireann Nic Amhlaoibh.

Paroles

As I roved out one evening — down by the Assembly Mall
I heard two lovers speaking — as me and my love passed on But words that passed between them — they were but very few:
«It's not the leaving of Limerick that grieves me,
But my darling, leaving you!»
«In the morning when I am going I will take you by the lily-white hand,
And I’ll wave it all over my shoulder, sayin' adieu to the Limerick Strand;
So farewell to the boys of Thomond Gate, it’s to them I bid adieu;
It’s not the leaving of Limerick that grieves me,
But my darling, leaving you!»
«But now that we must be parted — I know you will understand,
Why I must go broken hearted far away from my native land;
Though, My fond love, I must leave you, you know my heart is true;
It’s not the leaving of Limerick that grieves me,
But my darling, leaving you!"
Though, My fond love, I must leave you, you know my heart is true;
It’s not the leaving of Limerick that grieves me,
But my darling, leaving you!"

Traduction des paroles

Comme je l'ai erré un soir - vers le bas par le centre commercial de L'Assemblée
J'ai entendu deux amants parler - comme moi et mon amour transmis mais des mots qui passaient entre eux - ils étaient très peu:
«Ce n'est pas le départ de Limerick qui me chagrine,
Mais ma chère, de vous quitter!»
"Le matin, quand je m'en vais, je te prendrai par la main blanche,
Et je l'agiterai sur mon épaule, en disant adieu au Limerick Strand;
Alors adieu aux garçons de Thomond Gate, c'est à eux que je dis adieu;
Ce N'est pas le départ de Limerick qui m'attriste,
Mais ma chère, de vous quitter!»
«Mais maintenant que nous devons être séparés — je sais que vous comprendrez,
Pourquoi je dois aller le cœur brisé loin de ma terre natale;
Bien que, mon amour, je dois vous quitter, vous savez que mon cœur est vrai;
Ce N'est pas le départ de Limerick qui m'attriste,
Mais ma chère, de vous quitter!"
Bien que, mon amour, je dois vous quitter, vous savez que mon cœur est vrai;
Ce N'est pas le départ de Limerick qui m'attriste,
Mais ma chère, de vous quitter!"