Moya Brennan — Paroles et traduction des paroles de la chanson An Fharraige
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « An Fharraige » de Moya Brennan.
Paroles
ist le ceol binn na farraige
Sil thart fn chladaigh
(Listen to sweet music of the sea
As you walk alone on an empty shore)
ist le ceol binn na farraige
Sil thart fn chladaigh
An it a mothaonn tsa suaimhneas
An it a mothaionn tsa cinas
(Listen to sweet music of the sea
As you walk alone on an empty shore
The place you felt tranquility
The plave you felt calmness)
Ag isteacht leis an taoide
Amach is isteach
Fuaim na gaoithe dchas beo
Lig do shile sneadh go bun an aeir
Fach anois t sls ag mo chro
(Listening to the tide
Out and in The noise of the wind, living hope
Let your eyes extend to the horizon
Look now, there is solace in my heart)
Amharc amach ar an fharraige
Gan comhr na comhairle ar an tr bhn
An it a chm gorm glas an uisce
An it a chmse tonna ag damhsa romham
(Look out on the sea
Without exchange of advice on the white beach
The place you see the blue-green of the water
The place you see the waves dance before you)
ist le ceol binn na farraige
Luath leat fhin ar maidin
An it a mbonn cumhacht lu na grine
An it a mbonn draocht dheireadh an lae
(Listen to the sweet music of the sea
Hasten yourself in the morning
The place you feel the power of the sunset
The place you feel the magic of the end of the day)
ist le ceol binn na farraige
(Listen to the sweet music of the sea)
Traduction des paroles
ist le Ceol binn na farraige
Sil thart FN chladaigh
(Écoutez la douce musique de la mer
Comme vous marchez seul sur une rive vide)
ist le Ceol binn na farraige
Sil thart FN chladaigh
An IT a mothaonn TSA suaimhneas
An IT a mothaionn TSA cinas
(Écoutez la douce musique de la mer
Comme vous marchez seul sur une rive vide
L'endroit où vous avez senti la tranquillité
Le plave vous avez senti le calme)
Ag isteacht leis an taoide
Amach est isteach
Fuaim na gaoithe dchas beo
Lig ne shile sneadh aller bun un aeir
Fach anois t sls ag mo chro
(L'écoute de la marée
Dehors et dans le bruit du vent, espoir vivant
Laissez vos yeux s'étendre à l'horizon
Regardez maintenant, il y a du réconfort dans mon cœur)
Amharc amach ar an fharraige
Gan comhr na comhairle ar an tr bhn
Un il un chm gorm glas d'une uisce
Un il un chmse tonna ag damhsa romham
(Regardez sur la mer
Sans échange de conseils sur la plage blanche
L'endroit où vous voyez le bleu-vert de l'eau
L'endroit où vous voyez les vagues danser devant vous)
ist le Ceol binn na farraige
Luath leat fhin ar maidin
Un il un mbonn cumhacht lu na grine
Un il un mbonn draocht dheireadh une lae
(Écouter la douce musique de la mer
Hâtez vous le matin
L'endroit où vous sentez la puissance du coucher du soleil
L'endroit où vous ressentez la magie de la fin de la journée)
ist le Ceol binn na farraige
(Écouter la douce musique de la mer)