Moving Mountains — Paroles et traduction des paroles de la chanson Parts In Different Places
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Parts In Different Places » de Moving Mountains.
Paroles
We were driving down furnace woods —
Long sleeves, striped shirts,
Throwing my hands out the door,
But all in fun. Did we kill him?
(Wait for the air to stop, then wake up.
Come Up. Hold your head in the place,
But shake off your thoughts)
I laughed so hard, glass through the air.
Right by his face, good thing we cared — but not at all.
And it was then, that I felt the breeze
Over my head and through my hands.
Are you sorry? Are you sad?
You’re just a little bit tired.
You didn’t even mean to leave, nothing more.
I won’t remember what it’s like to be young again.
I’m just a little bit tired.
And anyone would feel the same,
When you were leaving me.
You once wrote me a card,
That won’t fit (in my hands).
And it was funny at the time,
But now it just stays with me.
And I hope you will hear when I sing this to you.
Keep moving on, keep moving on.
Traduction des paroles
On descendait furnace woods —
Manches longues, chemises rayées,
Je jette mes mains par la porte,
Mais tout en amusant. Avons-nous le tuer?
(Attendez que l'air s'arrête, puis réveillez-vous.
Venir. Tenez votre tête à l'endroit,
Mais secouez vos pensées)
J'ai ri si fort, le verre dans les airs.
Juste à côté de son visage, une bonne chose que nous nous souciions - mais pas du tout.
Et c'est alors que je me sentais la brise
Au-dessus de ma tête et à travers mes mains.
Êtes-vous désolé? Êtes-vous triste?
Vous êtes juste un peu fatigué.
Tu ne voulais même pas partir, rien de plus.
Je ne me souviendrai plus de ce que c'est d'être jeune à nouveau.
Je suis juste un peu fatigué.
Et tout le monde ressentirait la même chose,
Lorsque vous me quittaient.
Une fois que vous m'a écrit une carte,
Cela ne rentre pas (dans mes mains).
Et c'était drôle à la fois,
Mais maintenant, il reste avec moi.
Et j'espère que vous entendrez quand je vous chanterai ceci.
Continuez à avancer, continuez à avancer.