Morning Again — Paroles et traduction des paroles de la chanson Family Ties
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Family Ties » de Morning Again.
Paroles
Alone is the cleanest war.
At least it’s now fought fair.
May have lost a household,
But he’s gained a world.
Raised to lower,
Brought up to put down.
I call it genial bigotry,
A family tradition.
The honor of dishonor,
As values resound.
Spit back at a bloodline of racist transmission.
Wasn’t them he so despised,
But their beliefs he hated.
Free thought over family was a choice not long debated.
One less fruit on this family tree.
And now he’s fee to love unobstructed.
To marvel at this vast civil bond he’s constructed. reborn, emerge.
And now cut the vein.
Write him off.
He is alone.
Traduction des paroles
Seule est la guerre la plus propre.
Au moins, il est maintenant combattu juste.
Peut avoir perdu un ménage,
Mais il a gagné un monde.
Élevé à plus bas,
Mis à mis bas.
Je l'appelle fanatisme genial,
Une tradition familiale.
L'honneur du déshonneur,
Comme les valeurs résonnent.
Cracher sur une lignée de transmission raciste.
N'est ce pas qu'il les méprisait,
Mais leurs croyances qu'il détestait.
La libre pensée sur la famille était un choix qui n'a pas longtemps été débattu.
Un fruit de moins sur cet arbre généalogique.
Et maintenant, il est frais d'aimer sans entrave.
Pour s'émerveiller de ce vaste lien civil qu'il a construit. reborn, émergent.
Et maintenant couper la veine.
Écrire sur lui.
Il est seul.