Monica Naranjo — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ámame o Déjame
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ámame o Déjame » de Monica Naranjo.
Paroles
A veces pienso que es mejor marchar
y no volver la vista atrЎs de m
fueron momentos tan al lmite
que no quisiera mencionar.
Imaginando siempre el que dirЎn
de m si ahora tє te vas
aunque yo seguir© amЎndote
pues s© que un da volverЎs.
Ѓmame o d (c)jame
pero no me tortures
hasta el amanecer
Ѓtame o librame
de esta dulce condena
de carne y piel.
La vida es corta
y yo sigo aqu,
mirando al Cielo
sin hablar,
pues el silencio
reina en el lugar
donde me amaste
sin parar.
Si piensas tє
gaviota en libertad
que pierdo el tiempo
en esperar
las esperanzas
se me agotan ya y mi coraje
muerto estЎ.
Amame o dejame
pero no me tortures
hasta el amanecer
Amame o d (c)jame
Atame o librame.
Amame o dejame
pero no me tortures
hasta el amanecer
Atame o librame
de esta dulce condena
de carne y piel.
Traduction des paroles
Parfois je pense qu'il vaut mieux y aller
et n'a pas retourné la vue atrys de m
ils étaient des moments si al lmite
que je ne voudrais pas oublier.
Toujours imaginer celui que dirYn
de M SI maintenant tє vous allez
bien que je suive© amYndote
je sais que c'est un da volverYs.
Ѓmame ou d (C) jame
mais ne me torture pas
Jusqu'À L'Aube
Ttame ou Balance
de cette douce condamnation
la chair et la peau.
La vie est courte
et je suis toujours là,
en regardant le ciel
sans parler,
pour le silence
La reine en place
où tu m'as aimé
non-stop.
Si vous pensez tє
Mouette en liberté
Je perds mon temps
attendre
espérer
Je suis déjà épuisé et mon courage
mort estY.
Aime-moi ou laissez-moi
mais ne me torture pas
Jusqu'À L'Aube
Amame ou d (C) jame
Tie me up ou livre moi.
Aime-moi ou laissez-moi
mais ne me torture pas
Jusqu'À L'Aube
Cravate ou de la Balance
de cette douce condamnation
la chair et la peau.