Многоточие — Paroles et traduction des paroles de la chanson Его ведёт
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Его ведёт » de Многоточие.
Paroles
По бескрайней пустыне воли его ведёт судьба,
Не желает другой доли на ногах мозоли,
В кармане кромка хлеба, шкалик да щипотка соли,
Он один на дороге, в тёмном море, в узком коридоре,
За спиной прошлое, что привязало к боли
Вскоре будущее принесёт очередное горе,
Априори он к этому уже готов,
Судьба на теле шрамами открыла скрытый смысл слов
Каждый шаг не нов, каждая секунда вечна,
Дорога без потерь - смешна, пуста и быстротечна,
Чернилами ложится на листы печаль и тоска
Он воспарял ввысь и выпивал жизнь до дна
И ни одна из бывших в его сердце не забудет его,
И все, кого назвал он другом будет помнить его
Такова судьба сильного человека
сильного человека
сильного человека…
Его ведёт по дороге жизни
У него есть благая цель
Его ведёт и судьба
То дарит попутный ветер,
То бросит на мель…
Его ведёт, дорогу он не выбирает
Знает цену боли, соли щёки впитали море,
Глаза полны печали от того, что повидали,
Что бы не было всегда идёт вперёд - его ведёт.
Внутри огонь, который видно за версту любому –
Свобода и уверенность, волны, раскаты грома,
Всё это в сердце за распахнутой дверцой
Заходи если ты с миром и в лицо подует тёплый ветер
Холодный бриз получишь ты, если ты холоден сам,
Если не придаёшь значения словам и делам
Беги, если считаешь, что земля вокруг тебя вращается,
Такое не прощается, не принимается
Рамки не лишат его свободы, лишь угробят годы,
Ничем увы не изменить его природы,
Солнце яркое падёт в воду
Из-за предательства небосвода, из-за халатности…
Его ведёт по дороге жизни
У него есть благая цель
Его ведёт и судьба
То дарит попутный ветер,
То бросит на мель…
Непризнанные в годы жизни люди,
Отличное мышление покалеченные судьбы,
Не боясь непонимания, влияния сверху
Желали драться там, где сдаться было делать не хуй.
В России всегда были, кто не по теченью плыли,
Говорить неугодно находили в себе силы –
Виктор Цой, Сергей Довлатов,
Всех не перечислить, но там хватало компроматов!
Непризнанные учёные, писатели и поэты
Смотрят сейчас на нас с другого света
Их стали понимать, ими стали восхищаться,
После смерти ордена и грамоты присуждаться
Цветы поверх могилы, бешеные продажи пластинок,
Публикация книг, ими сейчас наполнен рынок,
А сколько таких людей живёт посреди нас,
Никто не знает, но придёт и их час…
Его ведёт по дороге жизни
У него есть благая цель
Его ведёт и судьба
То дарит попутный ветер,
То бросит на мель…
Traduction des paroles
Venez si vous êtes en paix et le vent chaud souffle dans votre visage
Une brise froide vous obtiendrez si vous êtes froid vous-même,
Si vous n'attachez pas d'importance aux paroles et aux actes
Courez si vous pensez que la terre tourne autour de vous,
Cela n'est pas pardonné, n'est pas accepté
Le cadre ne le privera pas de sa liberté, ne fera que ruiner les années,
Rien ne change hélas sa nature,
Le soleil brillera dans l'eau
À cause de la trahison du firmament, de la négligence…
Il le conduit sur le chemin de la vie
Il a un bon but
Il est conduit par le destin
Cela donne le vent arrière,
Il lancera sur le brin…
Personnes non reconnues dans les années de la vie,
Excellente réflexion handicapés destin,
Sans crainte d'incompréhension, d'influence d'en haut
Ils voulaient se battre là où se rendre n'était pas une bite.
En Russie, il y avait toujours ceux qui n'ont pas navigué,
Parler n'était pas agréable –
Viktor Tsoi, Sergei Dovlatov,
Tout le monde n'est pas énuméré, mais il y avait assez de compromis!
Savants, écrivains et poètes non reconnus
Ils nous regardent maintenant d'un autre monde
Ils ont commencé à comprendre, ils ont commencé à admirer,
Après la mort de l'ordre et des lettres d'attribution
Fleurs sur la tombe, ventes de disques enragées,
La publication de livres, ils sont maintenant remplis de marché,