Miranda Lee Richards — Paroles et traduction des paroles de la chanson Mirror At the End
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Mirror At the End » de Miranda Lee Richards.
Paroles
You wasted your life away
That’s not what your mom would say
You wasted your love and now you’re only a shell
So ride with the setting sun
Until your own war is one
Your marching song plays on and on Well did you give up?
And did I notice
That in the spotlight you had faltered?
I wanna’call you back, but it’s always the same trap
The word is out on the street
The demons have gotcha’beat
Well you place your bet, you say, «I'll never win.»
Oh did you give up?
Did I notice
That in the spotlight you had faltered?
I wanna’call you back, but it’s always the same trap
Yeah did you give up?
Did anyone even notice?
Yeah did you give up?
Does anyone even care?
Traduction des paroles
Vous avez perdu votre vie loin
Ce n'est pas ce que votre maman ferait dire
Tu as gâché ton amour et maintenant tu n'es qu'une coquille
Alors roulez avec le soleil couchant
Jusqu'à ce que votre propre guerre soit une
Votre chanson de marche joue sur et sur Bien avez-vous abandonné?
Et je n'ai avis
Que sous les projecteurs que vous aviez hésité?
Je veux te rappeler, mais c'est toujours le même piège
Le mot est dans la rue
Les démons ont gotcha beat
Eh bien, vous placez votre pari, vous dites « " Je ne gagnerai jamais.»
Oh vous avez renoncé?
Je n'ai avis
Que sous les projecteurs que vous aviez hésité?
Je veux te rappeler, mais c'est toujours le même piège
Ouais vous avez renoncé?
Personne n'a le même avis?
Ouais vous avez renoncé?
Personne ne se soucient même?