Minsk — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ceremony Ek Stasis
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ceremony Ek Stasis » de Minsk.
Paroles
And a moment of gifting passes through what once was identity
In a movement beyond truth and falsity I can sense them in the mountains
On either side of every side
Basking in the seething sun this flesh conjures the infinite mind
While well worn pillars of objectivity collapse as if blown asunder
By the blameless pawns of poets ecstatically exhuming treasures of forgotten
grace
The in-betweens surpassing their localities this grey disease reproducing
The weapons forever unleashed stockpiled with lies of every kind
There is a season a time to die
And the word games end as the clock thunders by and the rain sears this pain
As my streams keep running dry
Traduction des paroles
Et un moment de Don passe par ce qui était autrefois l'identité
Dans un mouvement au delà de la vérité et de la fausseté je peux les sentir dans les montagnes
De chaque côté de chaque côté
Se prélasser dans le soleil bouillonnant cette chair évoque l'Esprit Infini
Bien que les piliers de l'objectivité bien usés s'effondrent comme s'ils étaient soufflés
Par les pions irréprochables des poètes exhumant extatiquement des trésors d'oubliés
grâce
Les intermédiaires surpassant leurs localités cette maladie grise se reproduisant
Les armes déchaînées à jamais stockées avec des mensonges de toutes sortes
Il y a une saison un temps pour mourir
Et les jeux de mots se terminent alors que l'horloge gronde et que la pluie assombrit cette douleur
Comme mes cours d'eau continuent à sécher