Mina (Anna Mazzini) — Paroles et traduction des paroles de la chanson Il tempo

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Il tempo » de Mina (Anna Mazzini).

Paroles

Perché vuoi sapere
da quando io t'amo
che importa saper fin quando,
io so solamente che
il sole dell'alba insegue
e raggiunge il tramonto.
Il tempo è una spazzola sciocca
che tutto confonde,
raccoglie i diamanti e la sabbia
e li getta nel mare.
La ruota del tempo che oscilla, che passa
sarà eternamente la stessa,
perché vuoi sapere
da quando io t'amo
ti basta sapere che t'amo
adesso io t'amo.

Il tempo è una spazzola sciocca
che tutto confonde
raccoglie i diamanti e la sabbia
e li getta nel mare.
La ruota del tempo che oscilla, che passa
sarà eternamente la stessa
ma questo è il momento in cui
tutto si ferma
ascolta il respiro mio
unito al tuo,
unito al tuo.

Traduction des paroles

Parce que vous voulez savoir de quand je vous aime qu'il importe de savoir jusqu'à quand, je sais seulement que le soleil de L'aube poursuit et atteint le coucher du soleil.
Le temps est une brosse stupide qui confond tout, recueille des diamants et du sable et les jette dans la mer.
La roue du temps, qui oscille, qui passe seront éternellement le même, parce que vous voulez savoir depuis quand j'aime vous savez que je vous aime maintenant, je vous aime.

Le temps est une brosse stupide que tous confond recueille des diamants et du sable et les jette dans la mer.
La roue du temps qui oscille, qui passe sera éternellement la même mais c'est le moment où tout cesse d'écouter mon souffle Uni à la vôtre, Uni à la vôtre.