Milton Nascimento — Paroles et traduction des paroles de la chanson Olhos Do Mundo

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Olhos Do Mundo » de Milton Nascimento.

Paroles

Já não há quem possa, ficar tão só
O mundo é pequeno e sempre dá um nó
Esconder na sombra vem vindo o sol
Debaixo de chuva a luz de um farol…
Aonde você tá, raso ou fundo
Sem atraso ou atrás sempre veem
Quem é capaz de fechar os olhos do mundo…
No norte ou no sul
Interior ou capital
Há quem pareça, mas não há igual
Telefone internet, revista
Ou telejornal, amigos ou coluna social…
Aonde você tá, raso ou fundo
Sem atraso ou atrás sempre veem
As janelas estão abertas pra ruas
Quem é capaz de fechar os olhos do mundo
Olhar pra dentro de si…
Parece em uma roça, o mundo é pequeno
Tamanho de um ovo, ovo que não para
Esconder na sombra, vem vindo o sol
Debaixo de chuva a luz de um farol…
Aonde você tá, raso ou fundo
Sem atraso ou atrás sempre veem
Quem é capaz de fechar os olhos do mundo…

Traduction des paroles

Il n'y a personne qui peut, être si seul
Le monde est petit et donne toujours un noeud
Cacher à l'ombre vient le soleil
Sous la pluie la lumière d'un phare…
Où que vous soyez, peu profonde ou profonde
Pas de retard ou derrière toujours voir
Qui est capable de fermer les yeux du monde…
Dans le nord ou dans le Sud
De l'intérieur ou de capital
Il y a ceux qui regardent, mais il n'y a pas d'égal
Téléphone Internet, magazine
Ou nouvelles, amis ou colonne sociale…
Où que vous soyez, peu profonde ou profonde
Pas de retard ou derrière toujours voir
Les fenêtres sont ouvertes sur les rues
Qui est capable de fermer les yeux du monde
Regarde à l'intérieur de toi…
Il semble dans un bosquet, le monde est petit
Taille d'un œuf, œuf qui ne s'arrête pas
Cachez - vous à l'ombre, le soleil arrive
Sous la pluie la lumière d'un phare…
Où que vous soyez, peu profonde ou profonde
Pas de retard ou derrière toujours voir
Qui est capable de fermer les yeux du monde…