MILIKI — Paroles et traduction des paroles de la chanson La Gallina Turuleca

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La Gallina Turuleca » de MILIKI.

Paroles

Yo conozco una vecina,
que ha comprado una gallina,
que parece una sardina enlatada.
Tiene las patas de alambre,
porque pasa mucha hambre,
y la pobre estátodita desplumada.
Pone huevos en la sala,
y también la cocina,
pero nunca los pone en el corral.
La gallina, turuleca,
es un caso singular,
la gallina, turuleca,
estáloca de verdad.
Coro
La gallina turuleca,
ha puesto un huevo,
ha puesto dos,
ha puesto tres.
La gallina turuleca,
ha puesto cuatro,
ha puesto cinco,
ha puesto seis.
La gallina turuleca,
ha puesto siete,
ha puesto ocho,
ha puesto nueve.
¿Dónde estáesa gallinita?
Déjala, la pobrecita,
déjala que ponga diez.
Destreza: contar

Traduction des paroles

Je connais un voisin.,
qui a acheté un poulet,
qui ressemble à de la sardine en conserve.
Il a des jambes de fil,
parce qu'il a très faim,
et le pauvre, il est pincées.
Il pond des œufs dans le salon,
et aussi la cuisine,
mais il ne les met jamais dans le corral.
La poule, turuleca,
c'est un cas unique,
la poule, turuleca,
c'est vraiment un blocage.
Chœur
La poule turuleca,
il a pondu un œuf.,
il a mis deux,
il en a mis trois.
La poule turuleca,
il a mis quatre,
il a mis cinq,
il en a six.
La poule turuleca,
il a mis sept,
il a mis huit,
il en a mis neuf.
Où est du poulet?
Laisse-la, pauvre petite.,
permettez-lui de mettre dix.
Compétence: comptage