Mikel Erentxun — Paroles et traduction des paroles de la chanson Tu nombre en los labios

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Tu nombre en los labios » de Mikel Erentxun.

Paroles

Pronuncio tu nombre en los labios gravemente;
El mismo que antes como un sésamo abría
Mis ojos a tu imagen, clara como el día
Y de tu nombre que aún resuena estás ausente
Tú que fuiste entonces la costa que se aleja
Ahondaste en el poniente tu luz definitiva
Yo me adentraba con tu nombre a la deriva
Ahora se vuelve incomprensible y ya me deja
Tu nombre en los labios, me pregunto hasta cuándo:
No quiero pensar que te estoy olvidando
Mi voz busca un destello antiguo, un recuerdo
En torno de tu nombre tan distinto a mis oídos
Pero el ensalmo ha sido roto en mil olvidos
Te perdí una vez, por segunda vez te pierdo
Tu nombre en los labios, me pregunto hasta cuándo:
No quiero pensar que te estoy olvidando

Traduction des paroles

Je prononce ton nom sur mes lèvres gravement;
Le même qu'avant comme un sésame ouvert
Mes yeux à ton image, clairs comme le jour
Et de votre nom qui résonne encore vous êtes absent
Vous qui étiez alors la côte qui s'en va
Vous avez approfondi en Occident votre lumière définitive
Je dérivais avec ton nom
Maintenant cela devient incompréhensible et me quitte déjà
Votre nom sur les lèvres, je me demande combien de temps:
Je ne veux pas croire que je t'oublie.
Ma voix cherche un flash ancien, un souvenir
Autour de ton nom si différent de mes oreilles
Mais la louange a été divisée en mille oublis
J'ai perdu une fois, pour la deuxième fois que je perds vous
Votre nom sur les lèvres, je me demande combien de temps:
Je ne veux pas croire que je t'oublie.