Mikael Wiehe — Paroles et traduction des paroles de la chanson Min bäste vän är död

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Min bäste vän är död » de Mikael Wiehe.

Paroles

Min bäste vän är död
Min sorg är svart och röd
Min sorg är vit som snö
Jag står här i min nöd
Jag finner inget stöd
Jag står här vid hans bår
Min sorg är tung och svår
Jag står här vid hans kropp
Jag står här utan hopp
Han vaknar aldrig opp
Jag tackar för vårt liv
Jag tackar för vår tid
Jag tackar dej för allt
För varje dag du fanns
Jag tackar dej igen
För att du blev min vän
För kärleken du bar
För kärleken du gav
För kärleken du var
Den finns för alltid kvar
Jag tackar för vårt liv
Jag tackar för vår tid
Jag tackar dej för allt
För varje dag du fanns
Jag tackar dej igen
För att du blev min vän
För kärleken du bar
För kärleken du gav
För kärleken du var
Den finns för alltid kvar

Traduction des paroles

Mon meilleur ami est mort
Mon chagrin est noir et rouge
Mon chagrin est blanc comme neige
Je suis là dans ma détresse
Je ne trouve aucun soutien
Je suis près de sa civière
Mon chagrin est lourd et dur
Je suis près de son corps
Je suis ici sans espoir
Il ne se réveille jamais
Je vous remercie pour notre vie
Je vous remercie pour notre temps
Je vous remercie pour tout
Pour chaque jour existé
Je vous remercie encore
Parce que tu es devenu mon ami
Pour l'amour que tu portais
Pour l'amour que vous avez donné
Pour l'amour que vous avez été
Il reste pour toujours
Je vous remercie pour notre vie
Je vous remercie pour notre temps
Je vous remercie pour tout
Pour chaque jour existé
Je vous remercie encore
Parce que tu es devenu mon ami
Pour l'amour que tu portais
Pour l'amour que vous avez donné
Pour l'amour que vous avez été
Il reste pour toujours