Miguel Bose — Paroles et traduction des paroles de la chanson South Of The Sahara
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « South Of The Sahara » de Miguel Bose.
Paroles
South of the Sahara, aching heart.
Is that where you’d guess all astronomy starts?
We could have more knowledge than we dream,
In Heaven and Earth nothing’s less than it seems…
This could be the circle of the stones,
The turn of the card or the rolling of bones,
This could be the leyline on the land,
The past and the future that cross in our hands,
This could close the circle.
Double star that hides itself
White dwarf behind the Sun — oh, Sirius.
The things we can’t explain
Remain
Mysterious.
South of the Sahara, Timbuctoo,
The back of beyond and the shock of the new,
This could be the strangest thing of all,
The body of science with its back to the wall
South of the Sahara
Distant men of logic try to trace
The shape of the Bortex, the pattern of space
The same as that of atoms, of the mind.
Wherever we look it’s ourselves that we find,
The sand of the Sahara.
Double star that hides itself
White dwarf behind the Sun — oh, Sirius.
The things we can’t explain
Remain
Mysterious
The people of the Dogon always knew
The extraterrestrials' heavenly view.
Stars that dog our passage, holy Suns,
Over the centuries, these have become
The legend of the Dogon.
How do you explain it?
How do you begin to explain it all?
We could be the leyline on the land,
Invisible shifts in the hourglass’s sand.
We could have more knowledge than we dream,
In Heaven and Earth nothing’s less than it seems.
We could be eternal
Traduction des paroles
Au sud du Sahara, cœur douloureux.
Est-ce là où vous l'auriez deviner tout l'astronomie commence?
Nous pourrions avoir plus de connaissances que nous rêvons,
Au ciel et sur la terre rien n'est moins qu'il n'y paraît…
Cela pourrait être le cercle des pierres,
Le tour de la carte ou le roulement des os,
Cela pourrait être la leyline sur la terre,
Le passé et l'avenir qui se croisent entre nos mains,
Cela pourrait fermer le cercle.
Double étoile qui se cache
Naine blanche derrière le soleil-oh, Sirius.
Les choses que nous ne pouvons pas expliquer
Rester
Mystérieux.
Au sud du Sahara, Tombouctou,
Le retour de l'au-delà et le choc de la nouvelle,
Cela pourrait être la chose la plus étrange de tous,
Le corps de la science avec son dos au mur
Au sud du Sahara
Les hommes lointains de la logique essaient de tracer
La forme du Bortex, le motif de l'espace
La même chose que celle des atomes, de l'esprit.
Où que nous regardions c'est nous mêmes que nous trouvons,
Le sable du Sahara.
Double étoile qui se cache
Naine blanche derrière le soleil-oh, Sirius.
Les choses que nous ne pouvons pas expliquer
Rester
Mystérieux
Les Dogons ont toujours su
La vue céleste des extraterrestres.
Étoiles ce chien notre passage, Saints Soleils,
Au cours des siècles, qu'ils sont devenus
La légende du pays Dogon.
Comment expliquez-vous cela?
Comment voulez-vous commencer à expliquer tout cela?
Nous pourrions être la leyline sur la terre,
Des changements invisibles dans le sable du sablier.
Nous pourrions avoir plus de connaissances que nous rêvons,
Au ciel et sur la terre, rien n'est moins qu'il n'y paraît.
Nous pourrions être éternels