Miguel Bose — Paroles et traduction des paroles de la chanson ERES TODO PARA MI "You To Me Are Everything"

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « ERES TODO PARA MI "You To Me Are Everything" » de Miguel Bose.

Paroles

Secaría el mar si lo pidieras tú
Te descolgaría una estrella azul
Cuando estamos juntos
Conversando a media voz
Movería el mundo
Cegaría el mismo sol
No hay palabras que consigan expresar
Lo que significas, cada dia más
Vas creciendo dentro
De mi propio corazón
Como un tallo nuevo
Como una esperanza en flor
Ohh! Eres todo para mi Los años han sido días contigo, contigo
Tan dentro te he llevado qué…
Jamás podré vivir sin tu cariño, cariño
Y aunque éstes muy lejos
Siempre cerca te tendré
Espero siempre el día
En qué vuelvas otra vez
Si sabes lo mejor de mí
¿Por qué no tratas de vivir conmigo?
Si me dieras tiempo y oportunidad
De emprender despacio un camino igual
Tal vez cambiarías de manera de pensar
Quizas un nuevo día nos pudiéramos amar

Traduction des paroles

Je sécherais la mer si vous le demandiez.
Vous obtiendrez une étoile bleue.
Quand nous sommes ensemble
Parler d'une demi voix
Ça ferait bouger le monde
Il aveuglerait le même soleil
Il n'y a pas de mots qui peuvent exprimer
Ce que vous voulez dire, de plus en plus
Vous êtes de plus en plus à l'intérieur
Du fond de mon cœur
Comme une nouvelle tige
Comme un espoir en fleurs
Ohh! Tu es tout pour moi les années ont été des jours avec toi, avec toi
Alors à l'intérieur je t'ai emmené quoi…
Je ne peux jamais vivre sans ton amour, bébé
Et même si vous êtes loin
Je vais toujours vous fermez
J'ai toujours attendre pour la journée
Quand vous revenez de nouveau
Si vous connaissez le meilleur de moi
Pourquoi ne pas essayer de vivre avec moi?
Si vous me donnez le temps et l'occasion
Pour se lancer lentement sur un chemin égal
Tu aurais peut-être changer d'avis
Peut-être une nouvelle journée, on peut aimer les uns les autres