Michele Zarrillo — Paroles et traduction des paroles de la chanson Se la vita ci avrà aspettato

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Se la vita ci avrà aspettato » de Michele Zarrillo.

Paroles

Era bello ieri vivere rubare un’ora all’eternità
Lungo i girasoli correre più veri senza verità
E una madre in cui nascondersi Natale non arrivava mai
Io non conoscevo il limite tra la vita e i sogni miei
Oggi voglio ancora credere a un giorno semplice che non c'è
Navigare le sue rapide superare i suoi perché
Perché il cuore torni a scrivere ogni parola che leggerai
Nell’incanto senza originerei miei sguardi dentro ai tuoi
Perché il tempo ha tradito l’amore e non basta mai
E di questa gioia piangere abbracciato ai piedi suoi
Tra i dialetti inconsolabili toccare il cuore all’umanità
E volare con le rondini l’aria della libertà
Perché il mondo ha cambiato l’amore e non basta mai
E ogni uomo anche l’ultimo al mondo diventerei
Tornerei ti darei tutto ciò che ora non hai
Cosa abbiamo cercato noi lasciando noi
… Ora lo sai … ora lo so …
Sui prati in fiore ritornerò
Sul seno di mia madre sarò … sarò
Un cittadino che non so qualunque terra avrò
Qualunque secolo sarà io non sarò straniero mai … mai più
In ogni fremito che vivrò finché respiro avrò
Se amore amore non c'è io voglio ancora credere che
Ci sia un abbraccio in cui morire uno sguardo in cui affogare
Se amore amore non c'è io voglio ancora credere in me in te
Perché c'è un mondo da scoprire … un mondo da abbracciare
Se amore amore non c'è … io voglio ancora credere in me … in te
Sarà bello ancora vivere rubare un’ora di quel passato
Lungo i girasoli correre se la vita ci avrà aspettato

Traduction des paroles

C'était bien hier de vivre voler une heure de l'éternité
Le long des tournesols courir plus vrai sans vérité
Et une mère à cacher à Noël n'est jamais venue
Je ne connaissais pas la frontière entre ma vie et mes rêves
Aujourd'hui, je veux toujours croire un jour simple qu'il n'y a pas
Naviguer dans ses rapides surmonter son pourquoi
Pour que le cœur écrive chaque mot que vous lisez
Dans l'enchantement sans origine mes regards à l'intérieur du vôtre
Parce que le temps a trahi l'amour et il ne suffit jamais
Et de cette joie pleurant embrassé à ses pieds
Parmi les dialectes inconsolables touchez le cœur à l'humanité
Et voler avec des hirondelles l'air de la liberté
Parce que le monde a changé, l'amour et ce n'est jamais assez
Et chaque homme même le dernier au monde je deviendrais
Je reviendrais je te donnerais tout ce que tu n'as pas maintenant
Qu'avons-nous été à la recherche pour nous laissant
... Maintenant, vous savez ... maintenant, je sais …
Sur les prairies fleuries je reviendrai
Sur mon sein maternel, je vais être ... Je vais être
Un citoyen Je ne sais pas quelle terre j'aurai
Quel que soit le siècle, Je ne serai jamais un étranger ... jamais de nouveau
Dans chaque frisson que je vis aussi longtemps que je respire je vais avoir
Si L'amour L'amour n'est pas là je veux toujours le croire
Il y a un câlin pour mourir dans un regard pour se noyer
Si L'amour L'amour n'est pas là je veux toujours croire en moi en toi
Parce qu'il y a un monde à découvrir ... un monde à embrasser
Si l'amour l'Amour n'est pas là ... J'ai encore envie de croire en moi ... en vous
Ce sera agréable de vivre encore voler une heure de ce passé
Le long des tournesols courir si la vie nous aura attendu