Михей и Джуманджи — Paroles et traduction des paroles de la chanson Так чисто

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Так чисто » de Михей и Джуманджи.

Paroles

Наступят дни когда-нибудь, когда не будет больно.
Былое, незабытое оставит моё тело.
Я не могу больше вспоминать о тебе,
Я знаю, я вру сам себе.
И время не залечит мои раны.
Пойдём со мной, прошу.
Давай уйдём туда, где светит солнце.
Там нет мирских сует и вожделений.
Туда, где сердце бьётся часто, и зависти там места нет.
Нет искушений, зла, лукавства. Я люблю тебя, так чисто.
По-разному трактуют все любовь, но не понятно.
Она ведь не приходит каждый день, — и я грешен.
О Бог мой, для чего ты наделил меня ей? И я страдаю веками.
И сладкие оковы, эти сети я срываю.
Давай уйдём туда, где светит солнце.
Там нет мирских сует и вожделений.
Туда, где сердце бьётся часто, и зависти там места нет.
Нет искушений, зла, лукавства. Я люблю тебя, так чисто.

Traduction des paroles

Il y aura des jours où ça ne fera pas mal.
L'ancien, l'inoubliable quittera mon corps.
Je ne peux plus me souvenir de toi,
Je sais que je me Mens à moi-même.
Et le temps ne guérira pas mes blessures.
Viens avec moi, s'il te plaît.
Allons là où le soleil brille.
Il n'y a pas de vanités mondaines et de convoitises.
Là où le cœur Bat souvent et où l'envie n'a pas sa place.
Il n'y a pas de tentation, de mal, de Ruse. Je t'aime, si pur.
Tout l'amour est interprété différemment, mais ce n'est pas clair.
Elle ne vient pas tous les jours, et je suis pécheur.
Oh mon Dieu, pourquoi m'as-tu donné à elle? Et je souffre depuis des siècles.
Et les chaînes douces, ces filets que je déchire
Allons là où le soleil brille.
Il n'y a pas de vanités mondaines et de convoitises.
Là où le cœur Bat souvent et où l'envie n'a pas sa place.
Il n'y a pas de tentation, de mal, de Ruse. Je t'aime, si pur.