Михаил Шуфутинский — Paroles et traduction des paroles de la chanson Налётчик Беня
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Налётчик Беня » de Михаил Шуфутинский.
Paroles
Я — налетчик Беня, хулиган, пусть вас не смущает мой наган.
Я вам лучше песню пропою про блатную молодость мою.
Где родился я — не знаю сам, я и грек и турок пополам.
И в каких краях я не бродил дружбу только с перышком водил.
Я замерзаю, вшей кормлю, на голых нарах сплю, но не желаю поменять профессию
свою.
Я замерзаю, вшей кормлю, на голых нарах сплю, но не желаю поменять профессию
свою.
Фраера поставил я на «гоп-стоп», фраер оказался жирный клоп.
Взял бумажник, кольца, мишуру — будет поиграться чем в буру.
Знают и Одесса, и Ростов, весь куда девался мой улов.
Дорогие девки, кабаки, эх…, а кефир пусть хряпают «быки».
Я замерзаю, вшей кормлю, на голых нарах сплю, но не желаю поменять профессию
свою.
Я замерзаю, вшей кормлю, на голых нарах сплю, но не желаю поменять профессию
свою.
«Мусора» хотят меня поймать, раскрутить на полных двадцать пять.
Я ж сидеть так долго не хочу снова от хозяина сбегу.
Сало, водка, черная икра, эй, готовьте «бабки», фраера.
Вас играть в картишки научу, а наутро в Сочи укачу.
Я замерзаю, вшей кормлю, на голых нарах сплю, но не желаю поменять профессию
свою.
Я замерзаю, вшей кормлю, на голых нарах сплю, но не желаю поменять профессию
свою, поменять профессию свою.
Traduction des paroles
Je suis le voleur benya, le tyran, ne vous laissez pas embarrasser par mon nagan.
Je ferais mieux de chanter une chanson sur ma jeunesse de voyou.
Où je suis né-je ne sais pas moi-même, je suis grec et turc en deux.
Et dans quelles régions je n'ai pas erré l'amitié seulement avec la plume conduit.
Je gèle, je nourris les poux, je dors sur des couchettes nues, mais je ne veux pas changer de profession
sa.
Je gèle, je nourris les poux, je dors sur des couchettes nues, mais je ne veux pas changer de profession
sa.
J'ai mis fraer sur "GOP-Stop", fraer était une grosse punaise.
J'ai pris un portefeuille, des bagues, des guirlandes — va jouer que dans le borax.
Ils savent à la fois Odessa et Rostov, tout où ma prise est allée.
Chers filles, courgettes, Eh..., et laissez le kéfir croquer les "taureaux".
Je gèle, je nourris les poux, je dors sur des couchettes nues, mais je ne veux pas changer de profession
sa.
Je gèle, je nourris les poux, je dors sur des couchettes nues, mais je ne veux pas changer de profession
sa.
Les "ordures" veulent m'attraper, me faire tourner à plein vingt-cinq.
Je ne veux plus m'échapper de mon maître.
Saindoux, vodka, caviar noir, hé, faites cuire "grand-mère", Fryer.
Je vais vous apprendre à jouer aux cartes, et le lendemain matin à Sotchi ukachu.
Je gèle, je nourris les poux, je dors sur des couchettes nues, mais je ne veux pas changer de profession
sa.
Je gèle, je nourris les poux, je dors sur des couchettes nues, mais je ne veux pas changer de profession
votre, changer votre profession.