Михаил Шуфутинский — Paroles et traduction des paroles de la chanson Цветёт багульник
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Цветёт багульник » de Михаил Шуфутинский.
Paroles
Соберу друзей, и вспомним все былое,
Соберу друзей, налей вина, гарсон.
Раскидали годы облачко свободы
И растаяли как белый сон. 2 раза
Цветет багульник и черемуха цветет
И оттого так сердце плачет и рыдает.
А мне чего-то в этой жизни не везет,
А мне чего-то в этой жизни не хватает.
Ну, спасибо вам, что мы сегодня вместе.
Ну, спасибо вам, что молоды душой.
Светит лучик счастья в горе и ненастьи,
Лучик жизни, хоть и небольшой. 2 раза
Modul.
Может кто-то скажет: «Лишь добро спасает»,
Может кто-то скажет, что я не стал добрей.
Как бы не кидало, жаль, что жизни мало,
Ключик счастья есть, но нет дверей. 2 раза
А мне чего-то в этой жизни не везет,
Жизнь не везет, а вот душа не унывает.
Traduction des paroles
Je vais rassembler mes amis, et nous nous souviendrons de tout ce qui s'est passé,
Je vais me faire des amis, boire du vin, Garson.
Années éparpillées nuage de liberté
Et fondu comme un rêve blanc 2 fois
Fleurs de cerisier et fleurs de cerisier
Et c'est pourquoi le cœur pleure et pleure.
Et je n'ai pas de chance dans cette vie,
Il me manque quelque chose dans cette vie.
Merci d'être ensemble aujourd'hui.
Merci d'être jeune.
Un rayon de bonheur brille dans le chagrin et le mauvais temps,
Un rayon de vie, bien que petit. 2 fois
Modul.
Quelqu'un peut-il dire « " Seul le bien sauve»,
Quelqu'un peut me dire que je ne suis pas gentil.
Comment ne pas jeter, il est dommage que la vie ne suffit pas,
Il y a une clé de bonheur, mais il n'y a pas de portes. 2 fois
Et je n'ai pas de chance dans cette vie,
La vie n'a pas de chance, mais l'âme ne perd pas courage.