Михаил Боярский — Paroles et traduction des paroles de la chanson Далека дорога твоя (из кф Человек с бульвара Капуцинов)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Далека дорога твоя (из кф Человек с бульвара Капуцинов) » de Михаил Боярский.
Paroles
Далека дорога твоя.
Далека, дика и пустынна.
Эта даль и глушь
Не для слабых душ.
Далека дорога твоя.
ПРИПЕВ:
О, прерия, прерия
Великая даль
Индейские перья,
Английская сталь.
Тяжёлая плата,
Смешная цена.
Тут, главное, шляпа
Была бы цела.
И, конечно, мне дорого где-то
То, на что эта шляпа надета.
Ла-ла-ла Ла-ла-ла Ла-ла-ла Ла-ла.
Вот такие дела.
Быстро едешь — раньше помрёшь.
Тише едешь — вряд ли доедешь.
Так живи — не трусь,
Будь что будет пусть,
А что будет — дальше поймёшь.
ПРИПЕВ.
Впереди ещё полпути.
Позади уже полдороги.
Помолись богам,
Сколько есть их там —
Впереди ещё полпути.
ПРИПЕВ.
Traduction des paroles
Ton chemin est loin.
Dalek, Dick et déserte.
Cette distance et le désert
Pas pour les âmes faibles.
Ton chemin est loin.
REFRAIN:
Oh, Prairie, Prairie
Grande distance
Plumes indiennes,
Acier anglais.
Frais lourds,
C'est un prix ridicule.
Ici, l'essentiel est le chapeau
Ça aurait été sain et sauf.
Et bien sûr, je suis cher quelque part
Ce que ce chapeau porte.
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la.
Ce sont des choses comme ça.
Tu vas vite, tu vas mourir plus tôt.
Tu conduis moins vite.
Alors vis — ne lâche pas,
Que ce soit que ce soit,
Et ce qui va se passer-vous comprendrez ensuite.
REFRAIN.
Il reste à mi-chemin.
Derrière déjà à mi-chemin.
Priez les dieux,
Il y a là-bas —
Il reste à mi-chemin.
REFRAIN.