Michael Wendler — Paroles et traduction des paroles de la chanson Dieser Brief (132 bpm)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Dieser Brief (132 bpm) » de Michael Wendler.

Paroles

Es ist Mitternacht,
und ich fahr' direkt
in die Stadt hinein.
Ein riesen Lichtermeer;
als wenn es ruft:
«Endlich kommst Du heim!».
Ob Du wohl hier noch wohnst,
ich weiß es nicht,
es ist zu lange her.
Und diese Nacht
ich denk noch viel zu oft daran.
Du, er ist hier,
dieser Brief, den ich nie verschickt hab'.
Du, es ist wahr,
jedes Wort das ich nie gesagt hab'.
Wir — waren jung, verrückt viel zu jung…
Du, er ist hier,
dieser Brief, den ich nie verschickt hab'.
Du, es ist wahr,
jedes Wort das ich nie gesagt hab'.
Er — würde Dir das alles erklärn'…
Ich denk noch immer nach,
ob ich jetzt zu Dir fahr',
es wär' die Nächste 'rein.
Oh Mann das ist so echt,
alles so vetraut,
ich kenn' hier jeden Stein.
Da steht der alte Baum
unter dem wir uns
fast jede Stunde sahn'.
Du hattest Angst,
dass Deine Eltern was erfahrn'.
Du, er ist hier,
dieser Brief, den ich nie verschickt hab'.
Du, es ist wahr,
jedes Wort das ich nie gesagt hab'.
Wir — waren jung, verrückt viel zu jung…
Du, er ist hier,
dieser Brief, den ich nie verschickt hab'.
Du, es ist wahr,
jedes Wort das ich nie gesagt hab'.
Er — würde Dir das alles erklärn'…
… warum ich damals ging!

Traduction des paroles

Il est Minuit,
et je ramène directement
dans la ville.
Une mer de lumières géante;
comme si elle appelle:
"Enfin, tu rentres!».
Si vous habitez encore ici,
Je ne sais pas,
Cela fait trop longtemps.
Et cette Nuit
j'y pense encore trop souvent.
Toi, il est ici,
cette lettre que je n'ai jamais envoyée'.
Toi, c'est vrai,
chaque mot que je n'ai jamais dit'.
Nous-étaient jeunes, fous trop jeunes…
Toi, il est ici,
cette lettre que je n'ai jamais envoyée'.
Toi, c'est vrai,
chaque mot que je n'ai jamais dit'.
Il-vous expliquerait tout cela'…
Je pense toujours,
si je vais chez toi maintenant',
ce serait 'la prochaine' pure.
Oh mec c'est tellement réel,
tout est si confiant,
je connais chaque pierre ici.
Voici le vieil arbre
sous lequel nous nous
presque toutes les heures de crème'.
Tu avais peur,
que tes parents apprennent quelque chose.
Toi, il est ici,
cette lettre que je n'ai jamais envoyée'.
Toi, c'est vrai,
chaque mot que je n'ai jamais dit'.
Nous-étaient jeunes, fous trop jeunes…
Toi, il est ici,
cette lettre que je n'ai jamais envoyée'.
Toi, c'est vrai,
chaque mot que je n'ai jamais dit'.
Il-vous expliquerait tout cela'…
... pourquoi je suis parti à ce moment-là!