Mia Diekow — Paroles et traduction des paroles de la chanson Herz

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Herz » de Mia Diekow.

Paroles

Die Regenwolke über deinem Kopf schießt Blitze in alle Richtungen
Aber du, du merkst das nicht, du hörst den Donner nicht
Da singen Bettler und Blumenmädchen am Straßenrand
Aber du, du merkst das nicht, du hörst ihre Lieder nicht
Und dein Herz singt:
Warum hörst du nie auf mich? Ich klopf so laut an deine Tür
Ich bin noch immer dein Freund und kenne die geheimsten Orte in dir
Ich schlage mich in jedem Kampf, wild und mutig fahr ich Achterbahn
Doch ich komm nicht an dich ran
Durch deine Adern fließt Latte Macchiato mit Tempo hundertsiebzig
Aber du, du merkst das nicht, du hörst mein Klopfen nicht
Der Taxifahrer auf dem Heimweg hat dir ein Kompliment geschenkt
Doch du, du merkst das nicht, du hörst seine Worte nicht
Wann hast du das letzte Mal gelacht?
Warum hörst du nie auf mich? Ich klopf so laut an deine Tür
Ich bin noch immer dein Freund und kenne die geheimsten Orte in dir
Ich schlage mich in jedem Kampf, wild und mutig fahr ich Achterbahn
Doch ich komm nicht an dich ran
Und ich renne mit deinem Kopf um die Wette
Aber irgendwie ist der viel schneller als ich
Hast du vergessen, wer ich bin? Ich klopf so laut an deine Tür
Ich bin noch immer dein Freund und kenne die geheimsten Orte in dir
Ich schlage mich in jedem Kampf, wild und mutig, bis ich nicht mehr kann
Vielleicht merkst du es ja dann

Traduction des paroles

Le nuage de pluie au-dessus de votre Tête tire des Éclairs dans tous les Sens
Mais toi, tu ne le réalises pas, tu n'entends pas le tonnerre
Les mendiants et les filles de fleurs chantent sur le bord de la route
Mais toi, tu ne le réalises pas, tu n'entends pas leurs chansons
Et ton coeur chante:
Pourquoi ne m'écoutes-tu jamais? Je frappe si fort à ta porte
Je suis toujours ton Ami, et je connais les Endroits les plus secrets de toi
Je me bats dans chaque combat, sauvage et courageux je conduis des montagnes russes
Mais je ne peux pas t'atteindre
Dans vos veines coule Latte Macchiato avec Tempo cent soixante-dix
Mais toi, tu ne le réalises pas, tu n'entends pas mes coups
Le chauffeur de taxi sur le chemin du retour vous a offert un compliment
Mais toi, tu ne le sais pas, tu n'entends pas ses paroles
Quand as-tu RI pour la dernière fois?
Pourquoi ne m'écoutes-tu jamais? Je frappe si fort à ta porte
Je suis toujours ton Ami, et je connais les Endroits les plus secrets de toi
Je me bats dans chaque combat, sauvage et courageux je conduis des montagnes russes
Mais je ne peux pas t'atteindre
Et je cours avec ta tête pour le pari
Mais d'une manière ou d'une autre, c'est beaucoup plus rapide que moi
Avez-vous oublié qui je suis? Je frappe si fort à ta porte
Je suis toujours ton Ami, et je connais les Endroits les plus secrets de toi
Je me bats dans chaque combat, sauvage et courageux, jusqu'à ce que je ne peux plus
Peut-être que tu le réalises alors