MGMT — Paroles et traduction des paroles de la chanson Of Moons, Birds & Monsters

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Of Moons, Birds & Monsters » de MGMT.

Paroles

Why’d you cut holes in the face of the moon base?
Don’t you know about the temperature change
In the cold black shadow?
Are you mad at your walls
Or hoping that an unknown force can repair things for you?
Pardon all the time that you’ve thrown into your pale grey garden?
If the ship will never come you’ve got to move along
Even a bird would want a taste of dirt from abyssal dark
The prick of a feather could make a kingdom burn and the bloodshed start
The falling apart
Made me a shadow in the shape of wonder
The waves of black
If she’s going under I can hold my breath till the sky comes back
Or drown like a rat, rat, rat
He’s a rat!
To catch a monster
We make a movie
Set the tempo
And cut and cut its brains out
It will inspire on the burning pyre
Half the distance
Half the motion
Communication
It’s easy as the ocean

Traduction des paroles

Pourquoi avez-vous percé des trous sur la face de la base lunaire?
Tu ne sais pas pour le changement de température
Dans le froid de l'ombre noire?
Tu es en colère contre tes murs
Ou en espérant qu'une force inconnue peut réparer les choses pour vous?
Pardon tout le temps que vous avez jeté dans votre jardin gris pâle?
Si le vaisseau ne viendra jamais vous devez avancer
Même un oiseau voudrait un goût de saleté d'Abyssal dark
La piqûre d'une plume pourrait faire brûler un royaume et le début de l'effusion de sang
La chute à part
Fait de moi une ombre en forme d'émerveillement
Les vagues de noir
Si elle tombe je peux retenir mon souffle jusqu'à ce que le ciel revienne
Ou se noyer comme un rat, rat, rat
Il est un rat!
Pour attraper un monstre
Nous faire un film
Réglez le tempo
Et couper et couper sa cervelle
Il inspirera sur le bûcher brûlant
La moitié de la distance
La moitié du mouvement
Communication
Il est facile de l'océan