Meet Me In St. Louis — Paroles et traduction des paroles de la chanson I Am Champagne, You Are Shit

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I Am Champagne, You Are Shit » de Meet Me In St. Louis.

Paroles

The tiny blonde hairs on your arms
Keep me up at night
I always forget to tell you
Feeling your pulse keeps me up at night
I always forget to tell you
Don’t wake up, please don’t wake up, don’t wake up, don’t wake up Stay where you are
Let me watch you while the sleep comes on Don’t move
So I can learn your breathing patterns
Slow down you idiot
Slow down you’re trembling
Slow down
But you woke up, and opened wide
Your eye contact alone would
Burn a hole into my retina
And if you kissed me Sparks and nerves
A wave of wide awake
From the thin of my lips
I’ll try not to blink
And through your tangled hair
Your eyelids are dancing
Pretending I don’t care
But I’m guessing what you’re dreaming
I wonder how this worked out?
Ethical cat and mouse
Ethanol, are we allowed?
Don’t wake up, Keep it down
Idiot, please slow down
Just a little whisper and I am deaf in one ear again
The words that you said under your breath seem to have changed everthing
Sparks and nerves
I’m wide awake
From the thin of my lips
I’ll try not to blink
Clap your hands and hold your head
You won’t understand
So stay in bed
Whispers and tiptoes and a twisted ankle
I’m gonna slow dance my way out of here
You should have said so You should have said something
Your eye contact alone would burn a hole into my retina.
And if you kiss (ed) me
(dunno about this next bit)
And through your tangled hair your eyelids are dancing.
Pretending I don’t care I’m guessing what you’re dreaming.
Wonder how this worked out,
(not sure about this bit either)
Don’t wake up, keep it down,
Idiot, please slow down.
Just a little whisper I’m deaf in one ear again.
Just a little whisper.
The words that you say under your breath seem to have changed everything.
(not sure about most of the next bit)
Should have said so, should have said something.
Should have said, should have said something.

Traduction des paroles

Les cheveux blonds minuscules sur vos bras
Garde moi debout la nuit
J'oublie toujours de vous dire
Sentir ton pouls me tient debout la nuit
J'oublie toujours de vous dire
Ne vous réveillez pas, s'il vous plaît ne vous réveillez pas, ne vous réveillez pas, ne vous réveillez pas Rester où vous êtes
Laisse moi te regarder pendant que tu dors ne bouge pas
Pour que je puisse apprendre vos habitudes respiratoires
Vous freiner idiot
Ralentir, vous êtes en tremblant
Ralentir
Mais vous vous êtes réveillé, et ouvert large
Votre contact visuel seul serait
Brûler un trou dans ma rétine
Et si tu m'embrassais des étincelles et des nerfs
Une vague de Wide awake
Du mince de mes lèvres
Je vais essayer de ne pas cligner des yeux
Et à travers vos cheveux emmêlés
Vos paupières sont la danse
Faire semblant que je m'en fiche
Mais je devine ce que vous rêvez
Je me demande comment cela a fonctionné?
Chat et souris éthiques
L'éthanol, on a le droit?
Ne te réveille pas, baisse le ton
Idiot, veuillez ralentir
Juste un petit murmure et je suis sourd dans une oreille à nouveau
Les mots que vous avez dit sous votre souffle semblent avoir changé tout
Des étincelles et des nerfs
Je suis éveillé
Du mince de mes lèvres
Je vais essayer de ne pas cligner des yeux
Frappez vos mains et tenez votre tête
Tu ne comprends pas
Alors reste au lit
Chuchotements et la pointe des pieds et une cheville tordue
Je vais danser lentement en sortant d'ici
Tu aurais dû le dire Tu aurais dû dire quelque chose
Votre contact visuel seul brûlerait un trou dans ma rétine.
Et si vous kiss (ed) m'
(Je ne sais pas à propos de ce bit suivant)
Et à travers vos cheveux emmêlés, vos paupières dansent.
Prétendant que je m'en fous, je devine ce que vous rêvez.
Me demande comment cela a fonctionné,
(pas sûr de ce bit non plus)
Ne te réveille pas, baisse le ton,
Idiot, veuillez ralentir.
Juste un petit murmure, je suis sourd dans une oreille à nouveau.
Juste un petit murmure.
Les mots que vous dites sous votre souffle semblent avoir tout changé.
(pas sûr de la plupart du bit suivant)
J'aurais dû le dire, j'aurais dû dire quelque chose.
Devrait l'avons dit, doit avoir dit quelque chose.