Max Bygraves — Paroles et traduction des paroles de la chanson Medley: Au Revoir / Auf Wiedersehen Sweetheart / Arrivederci, Roma / Goodbye Blues

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Medley: Au Revoir / Auf Wiedersehen Sweetheart / Arrivederci, Roma / Goodbye Blues » de Max Bygraves.

Paroles

au revoir
Qui sait jamais
Tout peut recommencer
Au revoir, au revoir
Il faut croire en l'été
L’ami
au revoir
Auf wiedersehen, auf wiedersehen
We’ll meet again, sweetheart
This lovely day has flown away
The time has come to part
We’ll kiss again, like this again
Don’t let the teardrops start
With love that’s true, I’ll wait for you
Auf wiedersehen, sweetheart
Arrivederci Roma
Goodbye, goodbye to Rome …
City of a million moonlit places
City of a million warm embraces
Where I found the one of all the faces
Far from home!
Arrivederci Roma
It’s time for us to part
Save the wedding bells for my returning
Keep my lover’s arms outstretched and yearning
Please be sure the flame of love keeps burnin
In her heart!
Goodbye blues, goodbye blues
Lost two loving arms I used to use
Lonesome nights, low down news
Now she might be I don’t know whose
I’ve got those old goodbye blues

Traduction des paroles

au revoir
Qui sait jamais
Tout peut recommencer
Au revoir, au revoir
Il faut croire en l'été
L'ami
au revoir
Au revoir, au revoir
Nous nous rencontrerons à nouveau, chérie
Cette belle journée s'est envolée
Le temps est venu de la partie
Nous allons baiser encore une fois, comme ça encore une fois
Ne laissez pas les larmes commencer
Avec l'amour qui est vrai, je vais attendre pour vous
Au revoir, chérie
Arrivederci Roma
Au revoir, au revoir à Rome …
Ville d'un million de lieux au clair de lune
Ville d'un million d'étreintes chaleureuses
Où j'ai trouvé celui de tous les visages
Loin de la maison!
Arrivederci Roma
Il est temps pour nous de partie
Garde les cloches du mariage pour mon retour
Gardez les bras tendus et le désir de mon amant
Assurez-vous que la flamme de l'amour continue de brûler
Dans son cœur!
Adieu blues, adieu blues
J'ai perdu deux bras aimants que j'utilisais
Nuits solitaires, nouvelles basses
Maintenant, elle pourrait être, je ne sais pas dont
J'ai ces vieux bleus au revoir