Машина времени — Paroles et traduction des paroles de la chanson По дороге в Непал
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « По дороге в Непал » de Машина времени.
Paroles
Там, где встретились Труба и Сайгон,
Порвалась связь времен.
Мы читали все, мы слышали звон,
Мы трубили подъем.
Кто остался, помахали рукой,
И отряд поскакал.
Это было бесконечной весной
По дороге в Непал.
Говорят, по нам стреляли не раз,
Но мы шли как один,
Не сводя своих восторженных глаз,
С озаренных вершин.
Правда, кто-то возвратился домой,
Кто-то просто пропал.
Это было бесконечной весной
По дороге в Непал.
На Тибет дорога прямо,
Слева спонсор, справа лама,
Одинокий, одинокий путь.
Мимо древнего Икстлана,
От «Агдама» до баяна
Напиши мне, мама, как-нибудь
По дороге в Непал.
По обочинам горели огни,
Мы ходили на свет.
В сотый раз тогда казалось, что мы Обрели свой Тибет.
И на радостях еще по одной.
Кто-то пел, кто-то спал.
Это было бесконечной весной
По дороге в Непал.
Там, где встретились Труба и Сайгон,
Никого больше нет.
Там сегодня зеленеет «Дирол»,
Там зацвел «Блендамед».
И давно забыты вещие сны
От начала начал
Той, казалось, бесконечной весны
По дороге в Непал.
На Тибет дорога прямо,
Слева спонсор, справа лама,
Одинокий, одинокий путь.
Мимо древнего Икстлана,
От «Агдама» до баяна
Напиши мне, мама, как-нибудь
По дороге в Непал.
Соло: D На Тибет дорога прямо,
Слева спонсор, справа лама,
Одинокий, одинокий путь.
Мимо древнего Икстлана,
От «Агдама» до баяна
Напиши мне, мама, как-нибудь.
Traduction des paroles
Là où Trompette et Saigon se sont rencontrés,
Le lien des temps s'est rompu.
Nous avons tout lu, nous avons entendu sonner,
On sonnait la montée.
Qui est resté, agita la main,
Et l'équipe a sauté.
C'était un printemps sans fin
Sur le chemin du Népal.
Ils disent qu'on nous a tiré dessus plus d'une fois.,
Mais nous avons marché comme un,
Sans réduire ses yeux enthousiastes,
Des sommets éclairés.
Certes, quelqu'un est rentré chez lui,
Quelqu'un a juste disparu.
C'était un printemps sans fin
Sur le chemin du Népal.
Sur la route du Tibet directement,
À gauche, à droite, lama,
Un chemin solitaire et solitaire.
Passé l'ancien Ixtlan,
De "Agdam" à Bayan
Écris-moi, maman, un jour
Sur le chemin du Népal.
Les feux brûlaient le long des routes,
Nous sommes allés à la lumière.
Pour la centième fois, il semblait alors que nous avions Trouvé notre Tibet.
Et sur les joies d'un autre.
Quelqu'un chantait, quelqu'un dormait.
C'était un printemps sans fin
Sur le chemin du Népal.
Là où Trompette et Saigon se sont rencontrés,
Il n'y a personne.
Il y a du vert aujourd'hui «dirol»,
Blendamed a fleuri là-bas.
Et les rêves prophétiques oubliés depuis longtemps
Du début du début
Ce printemps apparemment sans fin
Sur le chemin du Népal.
Sur la route du Tibet directement,
À gauche, à droite, lama,
Un chemin solitaire et solitaire.
Passé l'ancien Ixtlan,
De "Agdam" à Bayan
Écris-moi, maman, un jour
Sur le chemin du Népal.
Solo: D sur Tibet Road Straight,
À gauche, à droite, lama,
Un chemin solitaire et solitaire.
Passé l'ancien Ixtlan,
De "Agdam" à Bayan
Écris-moi, maman, un jour.