Машина времени — Paroles et traduction des paroles de la chanson Бродяга

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Бродяга » de Машина времени.

Paroles

Эта ночь, как чья-то ночь.
Этот день, как чей-то день.
Я устал, я на пороге
В вечном поиске знакомых тем.
Это утро чей-то блеф,
Этот день мое безумье,
Эта леди дама треф
Из роковой породы оживленных мумий.
Бродяга, какая странная масть.
Бродяга, какое дерзкое призванье.
Этот город, город сна,
Прибежище глупцов и улиц без названья.
Бродяга, это от слова брод.
Бродяга, но я не вижу брода.
Я попадаю в оборот,
Спаси меня, спаси меня, моя природа.
Простите я случаен здесь,
Хотя беру я то что есть.
Все подчиняю сам велю,
Я сам себя и ненавижу и люблю.
Живу я так же, как жилось.
Гонюсь за тем, что не сбылось.
Я сам себе и враг и друг,
Я сам себе порок и сам порочный круг.
Бродяга, какая странная масть.
Бродяга, какое дерзкое призванье.
Этот город, город сна,
Прибежище глупцов и улиц без названья.
Бродяга, это от слова брод.
Бродяга, но я не вижу брода.
Я попадаю в оборот,
Спаси меня, спаси меня, моя природа.
Бродяга…
Бродяга…
Бродяга…
Бродя-а-а-га…

Traduction des paroles

Cette nuit est comme la nuit de quelqu'un
Ce jour est comme le jour de quelqu'un
Je suis fatigué, je suis sur le seuil
Dans la recherche éternelle de sujets familiers.
Ce matin, quelqu'un bluff,
Ce jour est ma folie,
Cette dame est une dame de clubs
De la race fatale des momies animées.
Un clochard, quel costume étrange.
Un clochard, quelle vocation audacieuse.
Cette ville, la ville du sommeil,
Un refuge pour les idiots et les rues sans nom.
Vagabond, c'est du mot gué.
Un Vagabond, mais je ne vois pas de gué.
Je suis dans le tour,
Sauve-moi, sauve-moi, ma nature
Excusez-moi, je suis arrivé ici.,
Bien que je prends ce qui est.
Je soumets tout moi-même à velu,
Je me déteste et je m'aime.
Je vis comme j'ai vécu.
Je poursuis ce qui ne s'est pas réalisé.
Je suis moi-même et ennemi et ami,
Je suis moi-même un vice et un cercle vicieux.
Un clochard, quel costume étrange.
Un clochard, quelle vocation audacieuse.
Cette ville, la ville du sommeil,
Un refuge pour les idiots et les rues sans nom.
Vagabond, c'est du mot gué.
Un Vagabond, mais je ne vois pas de gué.
Je suis dans le tour,
Sauve-moi, sauve-moi, ma nature
Clochard…
Clochard…
Clochard…
Errant-a-a-ha…

Clip vidéo de la chanson Бродяга (Машина времени)