Maryla Rodowicz — Paroles et traduction des paroles de la chanson Mówiły Mu
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Mówiły Mu » de Maryla Rodowicz.
Paroles
W pewnym mieście, co leży gdzieś tam
Między Szklarską Porębą a Gdynią
Mieszkał pan, co się cieszył wśród dam
Zasłużenie najgorszą opinią
Trudno by się doszukać w nim zalet
Za to wady rozwijał wytrwale
Więc dziewczęta nie kryły też wcale
Co myślą o takich jak on
Mówiły mu, że łotr, mówiły mu, że drań
Że takie byle co, że tylko ręką machnąć nań
Mówiły mu: Idź stąd! Mówiły mu: Ach ty!
Mówiły raz i sto, przez tyle, tyle dni
Choć się trudno spodziewać po łotrze
Że coś z prawdy do niego dotrze
Że przeczuje, co jest w tym na dnie
Że zrozumie, że wszystko już wie…
Mówiły mu: Idź stąd!
Mówiły mu: Ach ty!
Mówiły raz i sto
Przez tyle tyle dni
Trzeba sił, żeby zmienić ten świat
Skąd dziewczyna ma wziąć tyle siły?
Słowa prawdy mówione od lat
Może nawet by go odmieniły…
Tylko że on tak w oczy im patrzył
Że robiło się jakoś inaczej
I te słowa, co miały coś znaczyć
To nagle znaczyły nie to
Mówiły mu, że łotr
Mówiły mu, że drań
Że takie byle co
Że tylko ręką machnąć nań
Mówiły mu: Idź stąd!
Mówiły mu: Ach, ty!
Mówiły raz i sto
Przez tyle, tyle dni
I kto by się spodziewał po łotrze
Że coś z prawdy do niego dotrze
Że przeczuje, co jest w tym na dnie
Że zrozumie, a zresztą kto wie
Mówiły mu: Idź stąd!
Mówiły mu: Ach, ty!
I się zmieniło coś
I potem za nim szły
Mówiły mu, że łotr
Mówiły mu, że drań
Że takie byle co
Że tylko ręką machnąć nań
La la la la la la…1
Traduction des paroles
Dans une ville qui se trouve quelque part là-bas
Entre Szklarska Poreba et Gdynia
Vous avez vécu ce que vous étiez heureux parmi les dames
Une opinion à juste titre pire
Il est difficile de trouver des avantages
Pour cela, les vices ont évolué avec insistance
Donc, les filles ne se cachaient pas du tout
Ce qu'ils pensent de lui
Ils lui ont dit que le méchant, ils lui ont dit que le bâtard
Qu'est-ce que le non-sens que la main juste agiter Nan
On lui a dit: va-t'en! Ils lui disaient: ah!
Ils ont dit une fois et cent, tant, tant de jours
Bien que vous ne pouvez guère attendre d'un coquin
Que quelque chose de la Vérité lui arriverait
Qu'il pressent qu'il est en lui au fond
Qu'il comprendra qu'il sait déjà tout…
On lui a dit: va-t'en!
Ils lui disaient: ah!
Ils ont parlé une fois et une centaine
Dans tant de jours
Il faut de la force pour changer ce monde
Comment une fille a-t-elle autant de force?
Des mots de vérité prononcés pendant des années
Peut-être qu'ils le changeraient même…
Seulement il les regardait dans les yeux comme ça.
Que tout était différent
Et ces mots qui devaient signifier quelque chose
Ça ne voulait pas dire ça.
Ils lui ont dit que le méchant
Ils lui ont dit que c'était un salaud.
Ce qui est quelque chose
Que juste agiter Nan
On lui a dit: va-t'en!
Ils lui disaient: ah, toi!
Ils ont parlé une fois et une centaine
Dans tant, tant de jours
Et qui pourrait attendre d'un méchant
Que quelque chose de la Vérité lui arriverait
Qu'il pressent qu'il est en lui au fond
Qu'est-ce qu'il comprendra, mais d'ailleurs, qui sait
On lui a dit: va-t'en!
Ils lui disaient: ah, toi!
Et quelque chose a changé
Et puis ils l'ont suivi
Ils lui ont dit que le méchant
Ils lui ont dit que c'était un salaud.
Ce qui est quelque chose
Que juste agiter Nan
La la la la...1