Maryla Rodowicz — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ja Cię Mam

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ja Cię Mam » de Maryla Rodowicz.

Paroles

W hałasie dyskotek — ja Cię mam
I w nudzie bibliotek — ja Cię mam
I w porze szarlotek
Zerkając przez płotek
Nie miałabym, kim byłabym?
W powadze szpitali — ja Cię mam
Wśród owiec na hali — ja Cię mam
Przed domem, na sali
I w tańcu na gali
Nie miałabym, kim byłabym?
Karnawał trwa, zabawa trwa
Ty jesteś Król, Królową ja
A cały świat to Disneyland
A czas to kat, przebrany sen
W chorobie zazdrości — Ja Cię mam
W miłości i złości — Ja Cię mam
W rozpaczy, nagości
W pończoszce starości
Nie miałabym, kim byłabym?
Karnawał trwa, zabawa trwa
Ty jesteś Król, Królową ja
A cały świat to Disneyland
A czas to kat, przebrany sen
W hałasie dyskotek — ja Cię mam
I w nudzie bibliotek — ja Cię mam
I w porze szarlotek
Zerkając przez płotek
Nie miałabym, kim byłabym?

Traduction des paroles

Dans le bruit des discothèques - je vous
Et dans l'ennui des bibliothèques-je vous
Et à l'époque des tartes aux pommes
Regarder à travers la clôture
Je n'aurais pas, qui serais-je?
Dans la gravité des hôpitaux-je vous ai
Parmi les moutons dans la salle - je vous
Devant la maison, dans la salle
Et dans la danse au gala
Je n'aurais pas, qui serais-je?
Le carnaval continue, le plaisir continue
Tu es le roi, la reine je suis
Et le monde entier est Disneyland
Et le temps est Kat, un rêve déguisé
Dans la maladie de la jalousie-je t'ai
Dans l'amour et la colère-je t'ai
Dans le désespoir, la nudité
Dans le bas de la vieillesse
Je n'aurais pas, qui serais-je?
Le carnaval continue, le plaisir continue
Tu es le roi, la reine je suis
Et le monde entier est Disneyland
Et le temps est Kat, un rêve déguisé
Dans le bruit des discothèques - je vous
Et dans l'ennui des bibliothèques-je vous
Et à l'époque des tartes aux pommes
Regarder à travers la clôture
Je n'aurais pas, qui serais-je?