Mary Moder — Paroles et traduction des paroles de la chanson Who's Afraid Of The Big Bad Wolf

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Who's Afraid Of The Big Bad Wolf » de Mary Moder.

Paroles

I built my house of straw
I built my house of hay
I toot my flute and don’t give a hoot
And play around all day
(Music)
I built my house of sticks
I built my house of twigs
With a hay-diddle-diddle- diddle I play on my fiddle
and dance all kinds of jigs
(Music)
I built my house of stone
I built my house of bricks
I have no chance to sing and dance
'Cuz work and play don’t mix
(Music)
He don’t make no time to play
Time to play
Time to play
All he does is work all day
(Music)
You can play and laugh and fiddle
Don’t think you can make me sore
I’ll be safe and you’ll be sorry
When the wolf comes through your door
(Laughter)
Who’s afraid of the big bad wolf?
Big bad wolf
Big bad wolf
Who’s afraid of the big bad wolf?
I’ll punch him in the nose!
I’ll tie him in a knot!
I’ll kick him in the chin!
We’ll put him on the spot!
Who’s afraid of the big bad wolf?
Big bad wolf
Big bad wolf
Who’s afraid of the big bad wolf?
(Knocking)
Pigs: Who’s there?
Wolf: I’m a poor little sheep with no place to sleep
Wolf: Please open the door and let me in
Pigs: Not by the hair of our chinny-chin-chin
Pigs: You can’t fool us with that ol' sheepskin
Who’s afraid of the big bad wolf?
Big bad wolf
Big bad wolf
Who’s afraid of the big bad wolf?
(Knocking)
(Pigs Squeal)
End

Traduction des paroles

J'ai construit ma maison de paille
J'ai construit ma maison de foin
Je me tape ma flûte et je m'en fous
Et jouer toute la journée
(Musical)
J'ai construit ma maison de bâtons
J'ai construit ma maison de brindilles
Avec un foin-diddle - diddle-diddle je joue sur mon violon
et danser toutes sortes de gabarits
(Musical)
J'ai construit ma maison de la pierre
J'ai construit ma maison de briques
Je n'ai aucune chance de chanter et de danser
Parce que le travail et le jeu ne se mélangent pas
(Musical)
Il ne font pas le temps de jouer
Le temps de jouer
Le temps de jouer
Il ne fait que travailler toute la journée
(Musical)
Vous pouvez jouer et rire et jouer du violon
Ne crois pas que tu peux me faire mal
Je serai en sécurité et tu le regretteras
Quand le loup passe par ta porte
(Rire)
Who's afraid of the big bad wolf?
Big bad wolf
Big bad wolf
Who's afraid of the big bad wolf?
Je vais le frapper dans le nez!
Je vais l'attacher dans un noeud!
Je vais lui coup de pied dans le menton!
On va le mettre sur place!
Who's afraid of the big bad wolf?
Big bad wolf
Big bad wolf
Who's afraid of the big bad wolf?
(Frapper)
Porcs: qui est là?
Loup: je suis un pauvre petit mouton sans endroit où dormir
Loup: s'il vous Plaît ouvrez la porte et laissez-moi dans
Porcs: Pas par les cheveux de notre chinny-menton-menton
Vous ne pouvez pas nous tromper avec cette Vieille peau de mouton
Who's afraid of the big bad wolf?
Big bad wolf
Big bad wolf
Who's afraid of the big bad wolf?
(Frapper)
(Les Cochons Crissent)
Fin