Mary Hopkin — Paroles et traduction des paroles de la chanson Kew Gardens

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Kew Gardens » de Mary Hopkin.

Paroles

The air was cool on lily pools,
Hazy lazy,
And here and there he’d stop to stare
Admiring all the flowers,
Wandering round for hours.
The sun was warm across the lawn
Scented blended
He saw her linger
And With her finger open up a rose,
Standing on tip toes
Suddenly the rain came flurrying,
Sending the two of them scurrying,
Helter skelter for the shelter
And feeling bolder in the big pagoda,
He gently enquired her name,
And they waited till the sunshine came.
Kew gardens
And for a while
The griffin smiled,
Kindly, blindly,
Till the evening bell broke the spell,
And sadly they said goodbye
And one of the griffins cried.
In Kew Gardens.

Traduction des paroles

L'air était frais sur les piscines de lys,
Hazy paresseux,
Et ici et là il s'arrêtait pour regarder
Admirer toutes les fleurs,
Errance en rond durant des heures.
Le soleil était chaud sur la pelouse
Parfumé mélangé
Il la vit s'attarder
Et avec son doigt ouvrez une rose,
Debout sur la pointe des orteils
Tout à coup la pluie est venue flurrying,
Envoyer les deux d'entre eux se précipiter,
Helter skelter pour le refuge
Et se sentir plus audacieux dans la Grande pagode,
Il demanda doucement son nom,
Et on a attendu jusqu'le soleil est venu.
Les jardins de Kew
Et pour un moment
Le griffin sourit,
Gentiment, aveuglément,
Jusqu'à ce que la cloche du soir brise le sort,
Et malheureusement ils ont dit au revoir
Et l'un des griffons pleuré.
Dans Les Jardins De Kew.