Martina McBride — Paroles et traduction des paroles de la chanson Summer Of Love
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Summer Of Love » de Martina McBride.
Paroles
The summer wind was blowin' cold,
But our hearts were still on fire.
The harvest moon was takin' over,
And the long days growin' in time
«Kiss me one more time,"you said
«Kiss me so I won’t forget,
So I can have this feeling even when you’re gone»
I remember how time stood still and how you made me feel
Like you were mine forever, lying there together, that summer of love
Tangled up in a big blue sky, like we could almost fly
And every now and then I wonder if you think about us And that summer of love, that summer of love
Now and then I get that feeling,
And it pulls me back again.
Back to the night when you were leavin',
Prayin' it would never end.
«Kiss me one more time,"you said
«Kiss me like you won’t forget it,
Didn’t wanna let go, just kept holdin' on I remember how time stood still and how you made me feel
Like you were mine forever, lying there together, that summer of love
Tangled up in a big blue sky, like we could almost fly
And every now and then I wonder if you think about us And that summer of love, yeah
The summer wind was blowin' cold,
But our hearts were still on fire.
I remember how time stood still and how you made me feel
Like you were mine forever, lying there together, that summer of love
Tangled up in a big blue sky, like we could almost fly
And every now and then I can’t stop thinkin' 'bout us And that summer of love, that summer of love
Traduction des paroles
Le vent d'été soufflait froid,
Mais nos cœurs étaient toujours en feu.
La lune des moissons prenait le dessus,
Et les longues journées grandissent dans le temps
"Embrasse-moi encore une fois", tu as dit
«Embrasse-moi je ne l'oublierai pas,
Donc je peux avoir ce sentiment même quand tu es parti»
Je me souviens comment le temps s'est arrêté et comment tu m'as fait sentir
Comme si tu étais à moi pour toujours, couché là ensemble, cet été d'amour
Emmêlés dans un grand ciel bleu, comme si nous pouvions presque voler
Et de temps en temps je me demande si tu penses à nous et à cet été d'amour, cet été d'amour
Maintenant, puis-je obtenir ce sentiment,
Et ça me ramène à nouveau.
Retour à la nuit où tu partais,
Prier ça ne finirait jamais.
"Embrasse-moi encore une fois", tu as dit
«Embrasse-moi comme vous l'oublierez pas,
Je n'ai pas voulu lâcher prise, je me souviens du temps qui s'est arrêté et de ce que tu m'as fait ressentir
Comme si tu étais à moi pour toujours, couché là ensemble, cet été d'amour
Emmêlés dans un grand ciel bleu, comme si nous pouvions presque voler
Et de temps en temps je me demande si tu penses à nous et à cet été d'amour, ouais
Le vent d'été soufflait froid,
Mais nos cœurs étaient toujours en feu.
Je me souviens comment le temps s'est arrêté et comment tu m'as fait sentir
Comme si tu étais à moi pour toujours, couché là ensemble, cet été d'amour
Emmêlés dans un grand ciel bleu, comme si nous pouvions presque voler
Et de temps en temps Je ne peux pas arrêter de penser à nous et cet été d'amour, cet été d'amour