Martha and the Muffins — Paroles et traduction des paroles de la chanson Walking Into Walls
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Walking Into Walls » de Martha and the Muffins.
Paroles
She’s feigning close attention to the sound that he is making He wants to know why he never wins- ooh!
Short on answers she secretly desires
To shed her clothes- dance naked on the table.
This is not acceptable behaviour in a jazz club.
This is not acceptable behaviour in a jazz club.
Walking into walls- just another urban drama
Walking into walls- brou-ha-ha-ha, brou-ha-ha
Walking into walls- his smile is like a blowtorch
Walking into walls- ooh-la-la-la, ooh-la-la.
They’re saying next to nothing at a party now in progress
Where women flaunt the same exclusive dress- ooh!
Short on patience he screams, «I'm never happy!»
And takes his leave by crashing through the ceiling.
Landing on the amaryllis plant.
Killing the amaryllis plant.
Walking into walls- just another urban drama
Walking into walls- brou-ha-ha-ha, brou-ha-ha
Walking into walls- the furniture surrounds him
Walking into walls- ooh-la-la-la, ooh-la-la.
Traduction des paroles
Elle feint une attention particulière au son qu'il fait, il veut savoir pourquoi il ne gagne jamais - ooh!
Court sur les réponses qu'elle désire secrètement
Pour jeter ses vêtements-danse nue sur la table.
Ce n'est pas un comportement acceptable dans un club de jazz.
Ce n'est pas un comportement acceptable dans un club de jazz.
Marcher dans les murs-juste un autre drame urbain
La marche dans les murs - brou-ha-ha-ha, brou-ha-ha
Marcher dans les murs-son sourire est comme un chalumeau
La marche dans les murs - ooh-la-la-la, ooh-la-la.
Ils disent presque rien à une fête en cours
Où les femmes affichent la même robe exclusive-ooh!
À court de patience, il crie: "Je ne suis jamais heureux!»
Et prend son congé en s'écrasant à travers le plafond.
Atterrissage sur l'usine d'amaryllis.
Tuer l'usine d'amaryllis.
Marcher dans les murs-juste un autre drame urbain
La marche dans les murs - brou-ha-ha-ha, brou-ha-ha
Marcher dans les murs - le mobilier l'entoure
La marche dans les murs - ooh-la-la-la, ooh-la-la.