Marlene Kuntz — Paroles et traduction des paroles de la chanson Malinconica

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Malinconica » de Marlene Kuntz.

Paroles

Ti ho vista sai?
Seduta in quel caffè…
Ieri ci passavo innanzi
Perso in fatti miei
E un amico inutile
Mi ha chiamato per un drink:
«beh» gli ho detto «ok»
E lui con fare affabile
Giù con cento «come stai?
Cosa fai e cosa non fai?»
Non sentivo. Non parlavo
Io guardavo te
E meravigliosamente un istante ha invaso il tempo
E magnificamente quel gesto ha preso il campo
E tu mi hai rapito
E ti ho rivista, sai?
Perché ho visto un altro «me»
Quello che stava seduto lì
Sei anni fa;
E ti sei levata e sei
Scivolata soffice
Sugli oggetti e
Fra la gente inconsapevole
E meravigliosamente un istante ha invaso il tempo
E magnificamente quel gesto ha preso il campo
E tu mi hai rapito
Vellutata nostalgia
Serica malinconia

Traduction des paroles

Je vous ai vu, vous savez?
Assis dans ce café…
Hier, j'ai été en passant par
Perdu dans mon entreprise
Et un ami inutile
Il m'a appelé pour boire un verre.:
"eh bien, "j'ai dit," d'Accord.»
Et il avec affable faire
A bas une centaine " comment allez-vous?
Que faites-vous et que ne faites-vous pas?»
Je ne pouvais pas les entendre. Je n'étais pas en train de parler.
Je cherchais à vous
Et merveilleusement un instant a envahi le temps
Et magnifiquement ce geste a pris le terrain
Et vous enlevé moi
Et je vous ai vu à nouveau, vous savez?
Parce que j'ai vu un autre " moi»
Celui qui était assis là
Il y a Six ans;
Et tu t'es levé et tu es
Slip moelleux
Sur les objets et les
Parmi les personnes inconscientes
Et merveilleusement un instant a envahi le temps
Et magnifiquement ce geste a pris le terrain
Et vous enlevé moi
Velouté de nostalgie
Le sérum de la mélancolie