Marlene Dietrich — Paroles et traduction des paroles de la chanson Too Old to Cut the Mustard

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Too Old to Cut the Mustard » de Marlene Dietrich.

Paroles

When I was young I had lots of pep,
I could get around I didn’t need no help.
But since I’m old and a-gettin' gray,
The people look at me and say…
Too old, too old,
He’s too old to cut the mustard anymore.
He’s a-gettin' too old, he’s done got too old,
He’s too old to cut the mustard anymore.
I used to could jump just like a deer,
But now I need a new landing gear.
I used to could jump a picket fence,
But now I’m lucky if I jump an inch.
Because I’m…
When I was young I had an automobile,
I’d scoot myself right under that wheel.
I had to fight the gals off with a stick,
But now they say, «Oh, he makes me sick,
Because he’s…»

Traduction des paroles

Quand j'étais jeune j'avais beaucoup de pep,
Je pouvais me déplacer, Je n'avais pas besoin d'aide.
Mais depuis que je suis vieux et que je deviens gris,
Les gens me regardent et disent…
Trop vieux, trop vieux,
Il est trop vieux pour couper la moutarde.
Il est devenu trop vieux, il est devenu trop vieux,
Il est trop vieux pour couper la moutarde.
Je pouvais sauter comme un cerf,
Mais maintenant, j'ai besoin d'un nouveau train d'atterrissage.
J'ai utilisé de sauter une clôture de piquetage,
Mais maintenant, j'ai de la chance si je saute d'un pouce.
Parce que je suis…
Quand j'étais jeune, j'ai eu une automobile,
J'avais scoot me droit en vertu de cette roue.
J'ai dû combattre les filles avec un bâton,
Mais maintenant, ils disent, «Oh, il me rend malade,
Parce qu'il est…»