Marina And The Diamonds — Paroles et traduction des paroles de la chanson Starring Role
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Starring Role » de Marina And The Diamonds.
Paroles
You’re hard to hug, tough to talk to And I never fall asleep when you’re in my bed
All you give me is a heartbeat
I’ve turned into a statue
And it makes me feel depressed
'Cause the only time you open up is when we get undressed
You don’t love me, big fucking deal
I’ll never tell you how I feel
You don’t love me, not a big deal
I’ll never tell you how I feel
It almost feels like a joke to play out a part
When you are not the starring role in someone else’s heart
You know I’d rather walk alone, than play a supporting role
If I can’t get the starring role.
Sometimes I ignore you, so I feel in control
'Cause really, I adore you, and I can’t leave you alone
Fed up with the fantasies that cover what is wrong
Come on, baby, let’s just get drunk, forget we don’t get on You like my dad, you’d get on well
I send my best regards from hell
It almost feels like a joke to play out a part
When you are not the starring role in someone else’s heart
You know I’d rather walk alone, than play a supporting role
If I can’t get the starring role
I never sang for love, I never had a heart to mend
Because before the start began, I always saw the end
Yeah, I wait for you to open up, to give yourself to me But nothing’s ever gonna give, I’ll never set you free
Yeah, I’ll never set you free
It almost feels like a joke to play out a part
When you are not the starring role in someone else’s heart
You know I’d rather walk alone, than play a supporting role
If I can’t get the starring role.
The starring role
Traduction des paroles
Tu es difficile à embrasser, difficile à parler et je ne m'endors jamais quand tu es dans mon lit
Tout ce que tu me donnes c'est un battement de coeur
Je me suis transformée en statue
Et ça me fait me sentir déprimé
Parce que la seule fois où tu ouvres, c'est quand on se déshabille
Vous ne m'aime pas, big fucking deal
Je ne te dirai jamais ce que je ressens
Vous ne m'aime pas, pas une grosse affaire
Je ne te dirai jamais ce que je ressens
Il se sent presque comme une blague à jouer un rôle
Lorsque vous n'êtes pas le rôle principal dans le cœur de quelqu'un d'autre
Tu sais, je préfère marcher seule plutôt que de jouer un rôle de soutien
Si Je ne peux pas avoir le rôle principal.
Parfois, je vous ignore, donc je me sens en contrôle
Parce que vraiment, je t'adore, et je ne peux pas te laisser seule
Marre des fantasmes qui couvrent ce qui ne va pas
Allez, bébé, soûlons, oublie qu'on ne t'aime pas comme mon père, tu t'entendras bien
J'envoie mes meilleures salutations de l'enfer
Il se sent presque comme une blague à jouer un rôle
Lorsque vous n'êtes pas le rôle principal dans le cœur de quelqu'un d'autre
Tu sais, je préfère marcher seule plutôt que de jouer un rôle de soutien
Si Je ne peux pas avoir le rôle principal
Je n'ai jamais chanté par amour, je n'ai jamais eu de cœur à réparer
Parce qu'avant le début, j'ai toujours vu la fin
Oui, j'attends que tu t'ouvres, que tu te donnes à moi mais rien ne va jamais te donner, Je ne te libérerai jamais
Ouais, je ne vais jamais vous libérer
Il se sent presque comme une blague à jouer un rôle
Lorsque vous n'êtes pas le rôle principal dans le cœur de quelqu'un d'autre
Tu sais, je préfère marcher seule plutôt que de jouer un rôle de soutien
Si Je ne peux pas avoir le rôle principal.
Le rôle vedette de