Marie Claire D'Ubaldo — Paroles et traduction des paroles de la chanson Alma de Barro
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Alma de Barro » de Marie Claire D'Ubaldo.
Paroles
Esta Tierra Te Do Un Sueo En El Pasado
Fue Hace Tiempo
Fue Cuando An No Cabia El Miedo
Y Ese Sueo Un Da Se Vo Desangrado
De Otros Mares, Vinieron Con Mascaras De Dioses
Se Ocultaron Detrs De La Avaricia Y El Derroche
Fue Un Engao A Tu Fragilidad Y Tu Inocencia
Todava Se Escucha Tu Llanto En La Lejana
(en La Lejana)
Alma De Barro, Piel De Color Marrn
No Pudiste Elegir
Alma De Barro, Piel De Color Marrn
No Pudiste Elegir, No Te Dejaron Elegir
Y Pensar Que Este Suelo Fue Tu Morada
Y Una Lgrima, Pues No Puedo Entender
Porque Pasara, Lo Que Pasara
Alma De Barro, Piel De Color Marrn
No Pudiste Elegir
Alma De Barro, Piel De Color Marrn
No Pudiste Elegir, No Te Dejaron Vivir
Hoy Ms Raices Quieren La Historia Fiel
(quieren La Historia Fiel)
Alma De Barro
Vive Tu Canto En M, Tu Canto Vive En M
(tu Canto Vive En M)
«alma De Barro»: This Song, Quite Hard To Translate, Talks About The
Indigenous Naitives Before Colonization. They Had Dreams, They Were
Proud. But From Another Sea Came A Different People With (what The
Naitives Thought They Were) «masks Of Gods», And Suddenly They Knew
Fright And Pain. They Lost Their Dreams And They Couldn’t Chose Their
Future. A Lot Of That Culture Was Lost. But There’s An Essence That Is Always There; It Comes To Life At Different Times And In Different Ways.
Sometimes With Words That We Use Today From That Old And Wise Language,
And Sometimes When We Hear A «quena» Or A «sikus», Carried On The Wind…
Coming From The Mountains In The Andes… Telling Us It Will Never Go, It Will Stay Forever, Like A Ghost From Another Life.
Traduction des paroles
Cette Terre Je Vous Donne Un Rêve Dans Le Passé
C'Était Il Y A Longtemps
C'est Quand Il n'y Avait Pas Peur
Et Ce Rêve Un Jour Saigne
D'Autres Mers, Ils Sont Venus Avec Des Masques De Dieux
Ils Se Sont Cachés Derrière La Cupidité Et Le Gaspillage
C'Était Une Tromperie De Ta Fragilité Et De Ton Innocence
Vous Pouvez Encore Entendre Votre Cri Au Loin
(dans le lointain)
Âme De Boue, Peau Brune
Tu ne pouvais pas choisir
Âme De Boue, Peau Brune
Vous ne pouviez pas choisir, ils ne vous ont pas laissé choisir
Et De Penser Que Ce Sol Était Votre Demeure
Et un Lgrima, car je ne comprends pas
Parce Que Cela Arrivera, Que Se Passera-T-Il
Âme De Boue, Peau Brune
Tu ne pouvais pas choisir
Âme De Boue, Peau Brune
Vous ne pouviez pas choisir, ils ne vous laisseraient pas vivre
Aujourd'Hui Mme Roots Veulent L'Histoire Vraie
(ils veulent que la Véritable Histoire)
La Boue De L'Âme
Vivez Votre Chant En M, Votre Chant Vit En M
(votre vie de chant dans M)
"alma De Barro" : cette chanson, assez difficile à traduire, parle de la
Autochtones Naitives Avant La Colonisation. Ils Avaient Des Rêves, Ils Étaient
Fier. Mais D'une autre Mer est venu un peuple différent avec (ce que le
Naitifs pensaient qu'ils étaient) "masques de dieux", et tout à coup ils savaient
La Peur Et La Douleur. Ils ont perdu leurs rêves et ils ne pouvaient pas faire leur truc
Avenir. Une Grande Partie De Cette Culture A Été Perdue. Mais il y a une Essence qui est toujours là; elle vient à la vie à différents moments et de différentes manières.
Parfois Avec Des Mots Que Nous Utilisons Aujourd'Hui De Cette Langue Ancienne Et Sage,
Et parfois quand on entend un "quena" ou un "sikus", porté par le vent…
En Provenance Des Montagnes De La Cordillère Des Andes ... En Nous Disant Qu'Il Ne Partira Jamais, Il Restera Pour Toujours, Comme Un Fantôme D'Une Autre Vie.