Marianne Faithfull — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ireland

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ireland » de Marianne Faithfull.

Paroles

There is a land that I can go to When I have time to rest.
All the people I love are there
And those who love me best.
Then I heard the wind
Calling from over the sea
Saying, «Ireland, Ireland,
When will you be free ?»
«Ireland, Ireland,
When will you be free ?»
This land I go to when I’m tired
And need to see and walk in green.
The people who can laugh and drink
And see things others have not seen.
Then I heard the wind
Calling from over the sea,
Saying, «Ireland, Ireland,
When will you be free ?»
«Ireland, Ireland,
When will you be free ?»
There is another side to this pure land,
A side of blood and guilt and pain
A side of enemy and friend
And sorrow at the hearth side stain.
Then I heard the wind
Crying from over the sea,
Saying, «Ireland, Ireland,
When will you be free ?»
«Ireland, Ireland,
When will you be free ?»
There is a land that I can go to When I have time to rest.
All the people I love are there
And those who love me best.
Then I heard the wind
Calling from over the sea,
Saying, «Ireland, Ireland,
When will you be free ?»
«Ireland, Ireland,
When will you be free ?»
«Ireland, Ireland,
When will you be free ?»
«Ireland, Ireland,
When will you be free ?»

Traduction des paroles

Il y a une terre où je peux aller quand j'ai le temps de me reposer.
Tous les gens que j'aime sont là
Et ceux qui m'aiment le mieux.
Puis j'ai entendu le vent
L'appel de la mer
En Disant: "Irlande, Irlande,
Quand allez-vous être libre ?»
"Irlande, Irlande,
Quand allez-vous être libre ?»
Cette terre où je vais quand je suis fatigué
Et besoin de voir et de marcher en vert.
Les gens qui peuvent rire et boire
Et voir des choses que les autres n'ont pas vues.
Puis j'ai entendu le vent
L'appel de la mer,
En Disant: "Irlande, Irlande,
Quand allez-vous être libre ?»
"Irlande, Irlande,
Quand allez-vous être libre ?»
Il y a un autre côté à cette terre pure,
Un côté de sang et de culpabilité et de douleur
Un côté ennemi et ami
Et la douleur à la tache côté foyer.
Puis j'ai entendu le vent
Pleurer de plus de la mer,
En Disant: "Irlande, Irlande,
Quand allez-vous être libre ?»
"Irlande, Irlande,
Quand allez-vous être libre ?»
Il y a une terre où je peux aller quand j'ai le temps de me reposer.
Tous les gens que j'aime sont là
Et ceux qui m'aiment le mieux.
Puis j'ai entendu le vent
L'appel de la mer,
En Disant: "Irlande, Irlande,
Quand allez-vous être libre ?»
"Irlande, Irlande,
Quand allez-vous être libre ?»
"Irlande, Irlande,
Quand allez-vous être libre ?»
"Irlande, Irlande,
Quand allez-vous être libre ?»