Mari Trini — Paroles et traduction des paroles de la chanson Una estrella en mi jardin

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Una estrella en mi jardin » de Mari Trini.

Paroles

Llegó sin permiso
la estrella de antaño
la que antes era solo luz.

Cayó de repente
desde el azul del mundo
y el corazón se me encogió.

Ahora ya sé
donde te escondes tú.
Ahora ya sé
en donde habitas tú,
pero no sé
el porque has venido de nuevo
aquí, a mi jardín.

Por qué a mí, se me ha caído
una estrella en el jardín
Por qué a mí, se me ha caído
una estrella en el jardín
Ahora no sé qué hacer contigo
voy a agarrarte, voy a adorarte
y lanzarte a tu cielo.

Por qué a mí, se me ha caído
una estrella en el jardín
Por qué así te has descolgado
de tu otro tiempo,
aquí, en mi jardín.

Ahora ya sé
donde te escondes tú...
Por qué a mí, se me ha caído
una estrella en el jardín
Ahora no sé qué hacer contigo
voy a agarrarte, voy a adorarte
y lanzarte a tu cielo.

Por qué a mí, se me ha caído
una estrella en el jardín
Por qué así te has descolgado
de tu otro mundo,
aquí, en mi jardín

Traduction des paroles

Arrivé sans autorisation l'étoile d'antan qui n'était autrefois que lumière.

Il est tombé soudainement du bleu du monde et mon cœur a rétréci.

Maintenant je sais où tu te caches.
Maintenant, je sais où tu vis, mais je ne sais pas pourquoi tu es encore venu ici, dans mon jardin.

Pourquoi moi, j'ai laissé tomber une étoile dans le jardin Pourquoi moi, j'ai laissé tomber une étoile dans le jardin maintenant je ne sais pas quoi faire de toi je vais t'attraper, je vais t'adorer et te jeter dans ton ciel.

Pourquoi pour moi, une étoile est tombée dans le jardin pourquoi donc vous vous êtes détaché de votre autre temps, ici, dans mon jardin.

Maintenant je sais où tu te caches...
Pourquoi moi, j'ai laissé tomber une étoile dans le jardin maintenant je ne sais pas quoi faire de toi je vais t'attraper, je vais t'adorer et te jeter dans ton ciel.

Pourquoi moi, je suis tombé d'une étoile dans le jardin, pourquoi donc vous avez désengagé de votre autre monde, ici, dans mon jardin