Margenta — Paroles et traduction des paroles de la chanson Титаник

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Титаник » de Margenta.

Paroles

Эта девчонка доводит до слёз
Даже такую скотину, как я,
Эта девчонка бьёт смехом насквозь.
И в сердце моём во всё сердце – дыра…

Эта девчонка хамит мне в глаза,
И назло мне согласна устроить стриптиз,
Эта девчонка идёт на вокзал,
Чтоб махнуть с хипарями в Париж, но без виз…

А я ложусь, как «Титаник»,
Как этот проклятый «Титаник», на дно…
И мне всё равно – день или ночь за окном,
О, мне, мне всё – всё равно!
Я иду, как «Титаник», на дно…

Эта девчонка не помнит имён,
Под которыми с нами пила и спала,
Эта девчонка – разрази её гром! –
До зеленых чертей и меня довела….

Эта девчонка до точки дойдет
И по уши влюбится в редкую мразь!
На кокаине, он водку не пьёт…
В мозгах, как в блокаду, разруха и грязь!

Эта девчонка крольчихой замрёт,
А мразь будет дуться, как толстый удав,
И даже в Париже найдёт и побьёт,
Разрази меня гром, если буду не прав!

Traduction des paroles

Cette fille apporte aux larmes
Même une bête comme moi,
Cette fille rit à travers.
Et dans mon coeur dans tout le coeur-un trou…

Cette fille est impolie dans mes yeux,
Et par dépit, j'accepte de faire un Strip-tease,
Cette fille va à la gare,
Pour agiter avec des hip-hop à Paris, mais sans visas…

Et je me couche comme le Titanic»,
Comme ce putain de Titanic, au fond…
Et je m'en fous – jour ou nuit à l'extérieur de la fenêtre,
Oh, moi, je m'en fous!
Je vais comme le Titanic au fond…

Cette fille ne se souvient pas des noms,
Sous lequel nous avons bu et dormi,
Cette fille-éclate son tonnerre! –
Les diables verts m'ont amené....

Cette fille va arriver au point.
Et il tombera amoureux d'une ordure rare!
Sur la cocaïne, il ne boit pas de vodka…
Dans le cerveau, comme dans le blocus, la ruine et la saleté!

Cette fille va mourir.,
Et la merde boudera comme un gros Boa,
Et même à Paris trouver et battre,
Fais-moi du tonnerre si je me trompe!