Margareth Menezes — Paroles et traduction des paroles de la chanson Marmelada
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Marmelada » de Margareth Menezes.
Paroles
No começo, desilusão
Depois a dor no coração
E depois vem a mesma sentença
De passar a noite num alçapão
Em vão, em vão
Na segunda, mas que calor
Na terça, corpos a sangrar
Na quarta, vem a mesma certeza
Que tenho e ouço hoje falar
Falar demais
Pá-puná, puná, negro
Amarra-marra, negro!
Que jaz
Na lama jaz
Pá-puná, puná, negro
Amarra-marra, negro!
E mais, tem muito mais
Marmelada, tô comendo nada!
Marmelada, tô comendo nada!
Um dia alguém me falou
Que eu cresceria num país tão belo
Tudo verde e amarelo
Todo mundo sincero
Um dia alguém me falou
Que eu cresceria num país legal
Todo mundo igual
Nada além do normal
Vida, que vida
Será que da vida já não se apanha mais?
Nunca mais a asneira
Nunca mais a bobeira
Vida, que vida
Será que da vida já não se apanha mais?
De fechar a porteira
Pra cercar, pra cercar, outro Zumbi
Marmelada, tô comendo nada!
Nunca se deixe nunca confundir
Nunca se deixe se enganar
Nunca se deixe subtrair
Nunca se deixe desinformar
Nunca se deixe teleguiar
Eu quero é sorrir
Sorrir sem parar!
Marmelada, tô comendo nada!
Traduction des paroles
Au premier abord, la déception
Après la douleur dans le cœur
Et puis vient la même phrase
Passer la nuit dans une trappe
En vain, en vain
Sur la seconde, mais quelle chaleur
Mardi, les organismes de saignement
Sur le quatrième, vient la même certitude
Ce que j'AI et j'entends aujourd'hui parler
Trop parler
La bêche-de Puna, Puna, noir
Moor-marra, négro!
Ce qui se trouve
Dans la boue se trouve
La bêche-de Puna, Puna, noir
Moor-marra, négro!
Et plus, il a beaucoup plus
De la marmelade, je mange rien!
De la marmelade, je mange rien!
Un jour, quelqu'un m'a dit
Que je grandirais dans un si beau pays
Tous les vert et jaune
Tout le monde sincère
Un jour, quelqu'un m'a dit
Que je grandirais dans un pays légal
Tout le monde la même
Rien que normal
La vie, quelle vie
La vie ne vous attrape plus?
Ne jamais visser de nouveau
Ne jamais le tromper à nouveau
La vie, quelle vie
La vie ne vous attrape plus?
La fermeture de la porte
Pour entourer, pour entourer, un autre Zombie
De la marmelade, je mange rien!
Ne jamais être confus
Ne vous laissez jamais berner
Ne vous laissez jamais être soustrait
Ne jamais être mal informé
Ne vous laissez jamais téléporter
Je veux sourire
Sourire à l'infini!
De la marmelade, je mange rien!