Marcela Morelo — Paroles et traduction des paroles de la chanson Dame Una Mano (Realidad Mundana)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Dame Una Mano (Realidad Mundana) » de Marcela Morelo.
Paroles
Dame una mano, una caricia,
te necesito, me necesitas.
Me siento hoy día tan agotada,
rebelde y cansada de tanto lamento,
esta realidad mundana
que a veces me aprieta el alma en silencio.
Y entonces me voy, hoy me quiero ir,
pero adonde iré si donde piso el mundo es mundo.
Dice que los Buenos Aires se acercan a darnos respiro pronto,
pero ya no creo nada
lo que nos dicen siempre es mentira mundana.
No se dan cuenta que buscamos paz
para vivir mejor trabajando duro y parejo.
Dame una mano y ayúdame,
así sean cosas buenas o malas,
te doy mi mano y te ayudaré
y así vendrán más cosas nuevas
Traduction des paroles
Donne-moi un coup de main, une caresse,
J'ai besoin de toi, tu as besoin de moi.
Je me sens tellement épuisé aujourd'hui,
rebelle et fatigué de tant de lamentations,
cette réalité Mondaine
cela serre parfois mon âme en silence.
Et puis je pars aujourd'hui, je veux quitter,
mais où vais-je aller Si où je vis le monde est le monde.
Il dit que les Buenos Aires viennent nous donner un peu de répit bientôt,
mais je ne crois pas que quoi que ce soit plus
ce qu'ils nous disent est toujours un mondain mensonge.
Ils ne réalisent pas qu'on cherche la paix
pour vivre mieux travailler dur et même.
Me donner un coup de main et m'aider,
si c'est bon ou mauvais,
Je te donne ma main et je t'aiderai
et donc plus de nouvelles choses viendront