Marc Dorsey — Paroles et traduction des paroles de la chanson If You Really Wanna Know

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « If You Really Wanna Know » de Marc Dorsey.

Paroles

Whoa, whoa
Oh, whoa, oh, whoa, whoa, ho If you really wanna know
If you really wanna know
The truth about her
She’s an ex-girlfriend of mine
A little thing that I kick on the side
If you really wanna know (If you really wanna know)
The truth about her
She’s a part of my life that I can’t let go I just can’t let her go Baby, I apologize
I never meant to hurt you
But when you saw us together the other day
I didn’t know what to say
No, maybe I don’t wanna bind
Just try and understand
That the way that I feel for her
Is not the way that I feel for you
So if you really wanna know
If you really wanna know
The truth about her
She’s an ex-girlfriend of mine
A little thing that I kick on the side
If you really wanna know (If you really wanna know
Yeah)
The truth about her (Her)
She’s a part of my life that I can’t let go (Baby)
I just can’t let her go Sugar, no, I can’t deny
She’s still in my heart
And if you really wanna know if I care for her
I think I better let you know that
Nothing compares to the love she gives me She’s got that bomb love
So sorry if it makes you cry
But baby, I just can’t let go If you really wanna know
The truth about her
She’s an ex-girlfriend of mine (Ex-girlfriend)
A little thing that I kick on the side (Hey, yeah
Yeah)
If you really wanna know (If you really wanna know)
The truth about her
She’s a part of my life that I can’t let go (She's a Part of my life that I can’t let go)
I just can’t let her go Now baby, you know I care for you
But it’s gonna take some time to get her out of my Mind
I thought that I cold kick her to the curb
But she’s truly got a hold on me, on me, baby
Baby
If you really wanna know
If you really wanna know
She was just a friend of mine, hey, hey, hey
If you really wanna know (Lady)
The truth about her
She’s an ex-girlfriend of mine (I never meant to hurt
You, baby)
A little thing that I kick on the side (Kick on the
Side)
If you really wanna know
The truth about her (Hey)
She’s a part of my life that I can’t let go I just can’t let her go (I don’t wanna let her go)
If you really wanna know (Never meant to hurt you
Baby)
The truth about her
She’s an ex-girlfriend of mine (Hey, hey, hey)
A little thing that I kick on the side (Whoa, hoo)
If you really wanna know (If you really wanna know)
The truth about her
She’s a part of my life that I can’t let go
(Oh, oh, oh, oh)
I just can’t let her go If you really wanna know (Lady)
The truth about her (But she’s got that bomb love
Baby)
She’s an ex-girlfriend of mine
A little thing that I kick on the side

Traduction des paroles

Whoa, whoa
Oh, whoa, oh, whoa, whoa, oh Si tu veux vraiment le savoir
Si tu veux vraiment le savoir
La vérité à propos de son
Elle est une ex-petite amie de la mienne
Une petite chose que je frappe sur le côté
Si vous voulez vraiment savoir (si vous voulez vraiment savoir)
La vérité à propos de son
Elle fait partie de ma vie que je ne peux pas lâcher Je ne peux pas la laisser partir Bébé, je m'excuse
Je n'ai jamais voulu vous faire du mal
Mais quand vous nous avez vus ensemble l'autre jour
Je ne savais pas quoi dire
Non, peut-être que je ne veux pas lier
Juste essayer de comprendre
Que la façon dont je ressens pour elle
N'est pas la façon dont je ressens pour toi
Donc si tu veux vraiment savoir
Si tu veux vraiment le savoir
La vérité à propos de son
Elle est une ex-petite amie de la mienne
Une petite chose que je frappe sur le côté
Si vous voulez vraiment savoir (si vous voulez vraiment savoir
Ouais)
La vérité à propos de son (Ses)
Elle fait partie de ma vie que je ne peux pas lâcher (Bébé)
Je ne peux pas la laisser aller Sugar, Non, Je ne peux pas le nier
Elle est toujours dans mon cœur
Et si tu veux vraiment savoir si je tiens à elle
Je pense que je ferais mieux de vous laisser savoir que
Rien ne se compare à l'amour qu'elle me donne elle a cette bombe amour
Désolé si ça te fait pleurer
Mais bébé, Je ne peux pas lâcher si tu veux vraiment savoir
La vérité à propos de son
Elle est une de mes ex-petite amie (Ex-petite amie)
Une petite chose que je frappe sur le côté (Hé, ouais
Ouais)
Si vous voulez vraiment savoir (si vous voulez vraiment savoir)
La vérité à propos de son
Elle fait partie de ma vie que je ne peux pas laisser aller (Elle fait Partie de ma vie que je ne peux pas laisser aller)
Je ne peux pas la laisser partir maintenant bébé, tu sais que je tiens à toi
Mais ça va prendre du temps pour la sortir de mon esprit
Je pensais que je l'ai frappée à froid
Mais elle a vraiment une emprise sur moi, sur moi, bébé
Bébé
Si tu veux vraiment le savoir
Si tu veux vraiment le savoir
Elle était juste un de mes amis, hé, hé, hé
Si vous voulez vraiment savoir (Lady)
La vérité à propos de son
C'est une de mes ex-petite amie (je n'ai jamais voulu faire de mal
Vous, bébé)