Manel — Paroles et traduction des paroles de la chanson Criticarem les noves modes de pentinats

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Criticarem les noves modes de pentinats » de Manel.

Paroles

Vindran els anys i, amb els anys, la calma
Que et pintarà als ulls una mirada suau
Et faran fer un pas i, després, un altre
Seràs tota una experta a tirar endavant
Amb tant de temps hauràs trobat un lloc agradable
O ja estaràs un pèl mandrosa per buscar
Rebràs tracte de senyora, o de iaia estranya
Que té acollonits tots els nens del veïnat
I seràs un sac de mals o seràs una roca
I els moments de mirar enrere et faran gràcia i et faran mal
I potser no seré el teu amic
Ni tindré res a veure amb si ets o no ets feliç
Ja em veig de record mig trist que se’t creua pel cap
Una mala tarda
I potser dormiré abraçadet
A una dona a qui quasi no hauré explicat qui ets
Potser tindrem néts malparits que se’n fotin de mi
Quan no m’enteri de les coses
Però, quan seré vell, seguiré cantant-te cançons, igual
Caminaré lent i m’asseuré, a vegades, als bancs
Verset a verset convocaré el teu cos llarg i blanc
I em podran veure somriure una mica per sota del nas
Que vinguin els anys! Aquí em té la calma!
Que em jugo amb la decadència de la carn
Que un raconet del menjador farà d’escenari
I que ningú sospitarà de qui estic parlant
I que, quan seré vell, seguiré cantant-te cançons, igual
No sé si estaré per garantir-te una gran qualitat
Però creuré en un verset i em distrauré intentant-lo allargar
I em podran veure somriure una mica per sota del nas
I em podran veure somriure una mica per sota del nas

Traduction des paroles

Viendra les années et, au fil des ans, le calme
Vous allez peindre dans les yeux un regard doux
Vous ferez un pas puis un autre
Vous allez être tout à fait un expert pour aller de l'avant
Avec les deux temps, vous aurez trouvé un endroit agréable
Ou vous serez un peu paresseux à regarder
Vous recevrez un traitement de la dame, ou grand-mère étrange
Qui a acollonits tous les enfants dans le quartier
Et vous allez être un tas de méchants ou vous serez un rocher
Et les moments de regarder en arrière vous feront de la grâce et vous feront du mal
Et peut être que je ne serai pas ton ami
Ou je n'aurai rien à voir avec si vous êtes ou vous n'êtes pas heureux
Si je me souviens bien, la moitié triste que vous êtes croix pour la tête
Un mauvais après midi
Et peut être dormiré abraçadet
À une femme qui presque Je n'ai pas expliqué qui vous êtes
Peut-être que nous aurons des petits-enfants malparits qu'ils vous botter de moi
Quand je n'enteri des choses
Mais, quand je serai vieux, je continuerai à te chanter des chansons, comme
Caminaré lent et je vais m'asseoir, parfois, aux banques
Verset à verset convocaré votre corps long et blanc
Et je peux voir sourire un peu en dessous du nez
Qui viennent les années! Ici, j'ai le calme!
Je joue avec la décadence de la viande
Un coin de la salle à manger fera le scénario
Et que personne sospitarà de qui je parle
Et que, quand je serai vieux, je continuerai à vous chanter des chansons, comme
Je ne sais pas si je serai pour assurer une haute qualité
Mais croyez en un verset Et je distrauré essayer allonger
Et je peux voir sourire un peu en dessous du nez
Et je peux voir sourire un peu en dessous du nez