Mandy Patinkin — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Ugly Duckling

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Ugly Duckling » de Mandy Patinkin.

Paroles

And he went with a quack
And a waddle and a quack
In a flurry of eiderdown
That poor little ugly duckling
Went wandering far and near
And at every place they said to his face
Now get out of here, get out, get out, get out of here
And he went with a quack
And a waddle and a quack
And a very unhappy tear
All through the wintertime he hid himself away
Ashamed to show his face, afraid of what others might say
All through the winter in his lonely clump of wheat
Till a flock of swans spied him there and very soon agreed
Youre a very fine swan indeed
Swan? Me, a swan? Go on, youre a swan
Take a look at yourself in the lake and youll see
And he looked and he saw and he said
It’s me, I am a swan, whee
Im not such an ugly duckling
No feathers all stubby and brown
For in fact these birds in so many words said
The best in town, the best, the best, the best in town
Not a quack, not a quack
Not a waddle or a quack
But a glide and a whistle
And a snowy white back
And a head so noble and high
Say, «Whos an ugly duckling?» Not I

Traduction des paroles

Et il est allé avec un charlatan
Et un dandineur et un charlatan
Dans un tourbillon de duvet d'eider
Ce pauvre petit vilain petit canard
Je suis allé errer loin et près
Et à chaque endroit ils lui dirent en face
Maintenant, sortir, sortir, sortir, sortir d'ici
Et il est allé avec un charlatan
Et un dandineur et un charlatan
Et une larme très malheureuse
Tous les travers de l'hiver, il se cacha loin
Honte de montrer son visage, peur de ce que les autres pourraient dire
Tout au long de l'hiver dans son bouquet solitaire de blé
Jusqu'à ce qu'un troupeau de cygnes l'espionne et accepte très vite
Vous êtes un très beau cygne en effet
Swan? Moi, un cygne? Allez, vous êtes un cygne
Jetez un oeil à vous-même dans le lac et vous verrez
Et il regarda et il vit et il dit
C'est moi, je suis un cygne, whee
Je ne suis pas un vilain petit canard
Pas de plumes toutes trapues et brunes
Car en fait ces oiseaux en tant de mots ont dit
Le meilleur de la ville, le meilleur, le meilleur, le meilleur de la ville
Pas un charlatan, pas un charlatan
Pas un dandineur ou un charlatan
Mais un glissement et un sifflet
Et un dos blanc neigeux
Et une tête si noble et si haute
Dire, «Whos un vilain petit canard?» Non Je