Маленькая Я — Paroles et traduction des paroles de la chanson За карасей и за бычков
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « За карасей и за бычков » de Маленькая Я.
Paroles
Мы как-то с Алкой зарулили на рыбалку
Не понимая в этом деле не фига
Две новых удочки, подсак, — ёлки-моталки,
Вокруг да около крутые берега
И шоб себя не обнаружить между рыбой
Мы между делом осушили пузырек.
Упала Алла моя в воду, словно глыба
Ловила я ее, хороший был денек.
Крючок — червячок, пусть клюнет бычок
Хоть через часок, хоть через глоток
Крючок — червячок, в душе уголек (огонек)
И вообщем — то жизнь удалась.
Пошли дела, рыбалка стала полным ходом
Не успевала Алка бегать в магазин
Тащился медленно буксир за пароходом
А мы мечтали, шо прикупим лимузин
И шоб себя не обнаружить между рыбой
Мы после третьей завернули удила
И мы бы рыбы наловить ещё смогли бы,
Но не смогли блин, вот такие вот дела.
Мы как-то с Алкой зарулили на рыбалку
Не понимая в этом деле не фига
Сказала Алка мне: «Да ну её к моталкам,
За карасей и за бычков махнём до дна!»
Traduction des paroles
Alka et moi sommes allés pêcher.
Ne pas comprendre dans cette affaire n'est pas une figue
Deux nouvelles Cannes à pêche, podsak — - arbres de Noël-enrouleur,
Autour de la côte escarpée
Et SHOB lui-même n'est pas détecté entre les poissons
On a vidangé le flacon entre les deux.
Alla ma tombe dans l'eau, comme un bloc
Je l'ai attrapée, c'était une bonne journée.
Crochet-ver, laissez le Taureau mordre
Au moins une heure, au moins une gorgée
Crochet-ver, dans l'âme d'un coin (une lumière)
Et en général, la vie a réussi.
Allez, la pêche est en plein essor
Alka n'a pas eu le temps de courir au magasin
Traîné lentement remorqueur derrière le bateau à vapeur
Et nous rêvions que SHO achèterait une limousine
Et SHOB lui-même n'est pas détecté entre les poissons
Après la troisième, nous avons enveloppé la canne
Et nous pourrions encore attraper des poissons,
Mais ils n'ont pas pu le faire, ce sont des choses comme ça.
Alka et moi sommes allés pêcher.
Ne pas comprendre dans cette affaire n'est pas une figue
Alka m'a dit: "Eh bien, elle aux enrouleurs,
Pour les Carassins et les taureaux, nous allons au fond!»