Mala Rodriguez — Paroles et traduction des paroles de la chanson Grita Fuego

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Grita Fuego » de Mala Rodriguez.

Paroles

La calle es sorda, si pides ayuda, grita «fuego»
Los testigos miran pero son ciegos, si algo vieron no lo dirán
La calle es sorda, si pides ayuda, grita «fuego»
Los testigos miran pero son ciegos, si algo vieron no lo dirán
Disfruta eso, ya se acabará, presumir es fácil, dificil laborar
Lo caliente quema, quémate esas yemas, tenlo por seguro ya se enfriaran
Aquello que se debe ya se pagara, te empujaran, te gritaran, te callaran
Te humillaran, te sacudirán, te pisaran y en el suelo te escupirán
Tu vida no vale na, lo echo echo está, no hay vuelta atrás, ni paso en falso
que no alimente comidillas salir de los marrones en cuclillas, no deja al
margen no, rezar a esa imagen, yo no jugo no, en la vida traigo malas noticias,
no hay justicia, ahora esta muerto, mejor que tu lo harán…
Pídele al cielo, miedo, caramelo, consuelo, cubiteras con hielo,
un polvo a pelo, un ultimo pelo, tu vuelta al cole o aquello, que no te cacen
el vuelo, pídele al cielo un ultimo deseo, un freno, mas tiempo,
que no te corte el aliento, que ahora venia lo bueno, vive aunque solo sea un
sueño, que te quite el miedo
La calle es sorda, si pides ayuda, grita «fuego»
Los testigos miran pero son ciegos, si algo vieron no lo dirán
La calle es sorda, si pides ayuda, grita «fuego»
Los testigos miran pero son ciegos, si algo vieron no lo dirán
No, no llames la atención demasiao, hay gente vigilando en las ventanas…
Así, así, así te comen los gusanos, haz el favor, haz algo en lo que creamos
El partido es sucio y acaba de empezar, la melodía es guarra y empieza a sonar
La calle es sorda si pides ayuda, gritas fuego, no no no no, nadie sabe na…
No, no llames la atención demasiao, hay gente vigilando en las ventanas…
Así, así, así te comen los gusanos, haz el favor, haz algo en lo que creamos
El partido es sucio y acaba de empezar, la melodía es guarra y empieza a sonar
La calle es sorda si pides ayuda, gritas «fuego», no, no, no, nadie sabe na…
Y entre ojos que no ven y corazones que no sienten
Bocas sonrientes, con dientes y ojos que mienten
Manos que venden zonas calientes
Cabrones, gamberros, víctimas y clientes
Negocios sucios vicio a los servicios
Precios absurdos, placas de servicio
Corruptos, abogados de oficio, escoria
Siempre se roba, siempre la misma historia
Ladrones, injusticias, chavales que se envician
Desafíos, policías, noticias sensacionalistas
Ambulancias, sirenas, zonas de espera y urgencia
Relaciones de conveniencia
La calle es mala, aprendemos o nos perdemos en ella
La vida es bella si la mierda no te ciega
Experiencias, aprovecha vale la pena
Una pena si se desperdician
La calle es sorda, si pides ayuda, grita «fuego»
Los testigos miran pero son ciegos, si algo vieron no lo dirán
La calle es sorda, si pides ayuda, grita «fuego»
Los testigos miran pero son ciegos, si algo vieron no lo dirán
Sa la mala, Mala Rodríguez si si Kamikaze toma ai toma especial dedicación a
los que están comiendo del cuento
¡Fuego!¡Fuego!

Traduction des paroles

La rue est sourde, si vous demandez de l'aide, criez " feu»
Les témoins regardent mais ils sont aveugles, s'ils ont vu quelque chose qu'ils ne diront pas
La rue est sourde, si vous demandez de l'aide, criez " feu»
Les témoins regardent mais ils sont aveugles, s'ils ont vu quelque chose qu'ils ne diront pas
Profitez-en, ce sera fini, se vanter est facile, difficile à travailler
Il brûle chaud, brûlez ces jaunes, assurez-vous qu'ils vont refroidir
Ce qui est dû sera déjà payé, ils vous pousseront, ils crieront, ils vous fermeront
Ils vont vous humilier, vous secouer, marcher sur vous et cracher sur le sol
Votre vie ne vaut pas na, Je echo echo est, il n'y a pas de retour en arrière, ni faux pas
ne pas nourrir les aliments sortent des bruns accroupis, ne laisse pas l'
marge Non, priez cette image, Je ne fais pas de jus non, dans la vie j'apporte de mauvaises nouvelles,
il n'y a pas de justice, maintenant il est mort, mieux que toi…
Demandez le ciel, la peur, les bonbons, la consolation, les glaçons,
une baise de cheveux, un dernier cheveu, votre retour à l'école ou ça, que vous ne chassez pas
le vol, demandez au ciel un dernier souhait, un frein, plus de temps,
NE COUPEZ pas votre souffle, que maintenant est venu le bien, vivre même si seulement un
rêve, à emporter votre peur
La rue est sourde, si vous demandez de l'aide, criez " feu»
Les témoins regardent mais ils sont aveugles, s'ils ont vu quelque chose qu'ils ne diront pas
La rue est sourde, si vous demandez de l'aide, criez " feu»
Les témoins regardent mais ils sont aveugles, s'ils ont vu quelque chose qu'ils ne diront pas
Non, n'attire pas trop l'attention, il y a des gens qui regardent les fenêtres…
Alors, alors, alors les vers vous mangent, font la faveur, font quelque chose que nous créons
Le jeu est sale et il vient de commencer, la mélodie est sale et il commence à sonner
La rue est sourde si vous demandez de l'aide, vous criez le feu, non non non non, personne ne sait na…
Non, n'attire pas trop l'attention, il y a des gens qui regardent les fenêtres…
Alors, alors, alors les vers vous mangent, font la faveur, font quelque chose que nous créons