Maia Hirasawa — Paroles et traduction des paroles de la chanson Give Me

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Give Me » de Maia Hirasawa.

Paroles

I wanna go out, but it’s raining outside
And there’s this thunder, there’s this thunder
I want to get my bike and go where it’s peace and quiet
But there’s this thunder, there’s this thunder
Rushing through my body, rushing through what’s all of me
And you can tell me I am pretty, but I don’t really care
And you can tell me I am lucky
But I don’t listen on that ear
And you can tell me I’m like a spoiled kid
And I’ll be angry but I won’t hear
When you’re just trying to get the thunder away from my head
There’s a small black box somewhere inside and it’s locked
I call it my thunder, it’s my thunder
But when it comes out, oh I hate it so much
It’s my thunder, It’s the thunder
Rushing through my body, rushing through what’s all of me
And you can tell me…

Traduction des paroles

Je veux sortir, mais il pleut dehors
Et il y a le tonnerre, il y a ce tonnerre
Je veux prendre mon vélo et aller là où c'est la paix et la tranquillité
Mais il y a ce tonnerre, il y a ce tonnerre
Se précipiter à travers mon corps, se précipiter à travers ce qui est tout de moi
Et tu peux me dire que je suis jolie, mais je m'en fous
Et vous pouvez me dire que j'ai de la chance
Mais je n'écoute pas sur cette oreille
Et tu peux me dire que je suis comme un enfant gâté
Et je serai en colère mais je n'entendrai pas
Quand tu essaies juste d'éloigner le tonnerre de ma tête
Il y a une petite boîte noire quelque part à l'intérieur et elle est verrouillée
Je l'appelle mon tonnerre, c'est mon tonnerre
Mais quand il sort, oh, je déteste tellement
C'est mon tonnerre, C'est le tonnerre
Se précipiter à travers mon corps, se précipiter à travers ce qui est tout de moi
Et tu peux me le dire…