Magnus Rising — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Journeyman
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Journeyman » de Magnus Rising.
Paroles
Go big or go home, that’s what you gotta do to make a difference.
Go home just go home, they said «o'brother you’ll never make it.
«and the truth is «you cut your own stone, and dare to be different,
you pave your own road and that’s the one you travel.»
To have it all but really have nothing and to fall and stand again.
To see your world come crashing down.
Go big or go home, that’s what you gotta do to make a difference.
Go home just go home, they said «o'sister you’re finished.»
and the truth is «you run yourself down,
and now you have to push further.
You’ve taken all that you can,
and now you gotta take more."
Traduction des paroles
Aller grand ou rentrer à la maison, c'est ce que vous devez faire pour faire une différence.
Rentrez chez vous, ils ont dit: «o'Brother, vous n'y arriverez jamais.
«et la vérité est «vous coupez votre propre pierre, et oser être différent,
vous pavez votre propre route et c'est celle que vous voyagez.»
Pour avoir tout mais vraiment rien et tomber et se tenir à nouveau.
Pour voir votre monde s'écrouler.
Aller grand ou rentrer à la maison, c'est ce que vous devez faire pour faire une différence.
Rentrez chez vous, ils ont dit «o'sister vous avez fini.»
et la vérité est «vous vous courez vers le bas,
et maintenant, vous devez pousser plus loin.
Vous avez pris tout ce que vous pouvez,
et maintenant, tu dois en prendre plus."