Mafalda Veiga — Paroles et traduction des paroles de la chanson Os Dias

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Os Dias » de Mafalda Veiga.

Paroles

No meu quarto há uma janela
Sobre um pedaço do mundo
Na rua estreita
Os prédios seguram o céu
As caras de sempre
Têm dias sorridente e outros sisudos
Porque de alegria e de tristeza
Cada um tem um pedaço que é o seu
No meu quarto, pela janela
O sol entra em geometria
Faz desenhos no chão
Pinta-me luas na pele
Rasga sombras teimosas, escondidas
A reclamar poesia
E voa das mãos para a rua aviões de papel
Há dias que sopram
Os dias que vão
Levantam asas
Ou ficam em pedaços pelo chão
Há dias perdidos
E outros sem fim
A colar cada pedaço
Do mundo que as partiu dentro de mim
Nesta rua estreita
Os prédios escondem o resto de escuro
Os caminhos da noite, mais longe
No resto do céu
Há em cada olhar
A vaga certeza do mesmo rio ao fundo
Mas por dentro do peito
Cada um traz um horizonte que é o seu
Há dias que sopram
Os dias que vão
Levantam asas
Ou ficam em pedaços pelo chão
Há dias perdidos
E outros sem fim
A colar cada pedaço
Do mundo que se partiu dentro de mim

Traduction des paroles

Dans ma chambre il y a une fenêtre
Sur un morceau du monde
Sur la rue étroite
Les bâtiments tiennent le ciel
Les visages de toujours
Avoir des jours souriants et d'autres sifflements
À cause de la joie et du chagrin
Chacun a une pièce qui est la vôtre
Dans ma chambre, à travers la fenêtre
Le soleil entre dans la géométrie
Faire des dessins sur le sol
Peindre des lunes sur ma peau
Déchire les ombres têtues et cachées
Pour réclamer la poésie
Et vole des mains aux avions de papier de rue
Il y a des jours qui soufflent
Les jours qui vont
Soulever des ailes
Ou écrouler sur le sol
Il y a des jours perdus
Et d'autres sans fin
Pour coller chaque morceau
Du monde qui les a brisés en moi
Sur cette rue étroite
Les bâtiments cachent le reste de l'obscurité
Les chemins de la nuit, plus loin
Dans le reste du ciel
Il y a dans chaque regard
La vague certitude de la même rivière au fond
Mais à l'intérieur de la poitrine
Chacun apporte un horizon qui est le sien
Il y a des jours qui soufflent
Les jours qui vont
Soulever des ailes
Ou écrouler sur le sol
Il y a des jours perdus
Et d'autres sans fin
Pour coller chaque morceau
Du monde qui a éclaté en moi